Любовь – не преступление - Альмира Рай (2017)
-
Год:2017
-
Название:Любовь – не преступление
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Инструкция по эксплуатации персонального маньяка: попадитесь маньяку; убегайте, но не далеко, позвольте ему поймать вас; сопротивляйтесь и выводите его из себя; снова убегайте, при этом вляпайтесь в неприятность, чтобы он спас вас и чувствовал себя героем; делайте вид, что слушаете его; убедитесь, что он ощутил власть и авторитет. Он обязательно влюбится! Теперь снова становитесь собой и эксплуатируйте его! Помните возраста и обмена нет!
Любовь – не преступление - Альмира Рай читать онлайн бесплатно полную версию книги
– О не-е-ет, – протянула я, отчего Лайн засмеялся еще сильнее, хоть и старался приглушить звук кулаком.
Я всерьез подумала, что он под хохоточным зельем.
– Чего ты смеешься? – закричала я, чувствуя, как подступает паника. – Скажи что-то своему брату! Он у вас полнейший псих.
– Да, знаю, – с сочувствием произнес Лайн. – А ты думаешь, чего я так рад тебя видеть? Он семнадцать лет над нами издевался, а теперь появилась ты, и мы с Таем в шоколаде!
На этот раз прыснул Тайгер и даже протянул Лайну ладонь, чтобы «дать пять».
С глазами, полными ужаса, и открытым от потрясения ртом я переводила взгляд с близнецов на похитителя, понимая, что опять, черт возьми, проиграла.
– Семнадцать лет? – нервно хохотнула я, осмотрев парней с ног до головы.
Они выглядели моложе Дрэйка, но семнадцать или даже двадцать я бы этим бугаям никогда не дала. Думала, они лет на десять старше меня.
– Только не говори, что ты старше, – насупился Лайн.
– Нет, пожалуйста, скажи, что ты старше, – перебил его Тайгер. – Пусть тебе будет двадцать один.
– Ну, – замялась я, еще больше приближаясь к двери, – почти…
А может, стоит хотя бы попытаться убежать? Не хочу в ту комнату!
– Сколько же тогда тебе лет? – попыталась я отвлечь Дрэйка. Но по напряженной позе и жесткому взгляду нетрудно было догадаться, что маньяк готов сорваться в любую минуту, и никакая болтовня его не запутает.
– Идеально для тебя, – как и прежде, с долей надменности заявил он.
В мгновение ока он оказался рядом и закинул меня на плечо, как мешок с песком. Я только взвизгнуть успела от неожиданности.
– Не слишком стар и достаточно опытен, – тихо сказал он, направляясь именно туда, куда я сама ни за что бы не пошла. Но братья все равно его услышали и, переглянувшись, расплылись в глупых улыбках, которые в моем положении вверх тормашками казались ужасными оскалами. Подростки-переростки, да еще и нарики.
Как только дверь за нами закрылась, Дрэйк потащил меня дальше. Мельком осмотревшись, я увидела маленькую комнату в полумраке. Кровати не было, только старый матрас на полу. Другой мебели не имелось, зато обрадовало наличие окна. На дворе уже стемнело, наступил тихий вечер в лесу. Но мы прошли мимо всего этого. Послышался скрип еще одной двери, и через секунду меня поставили на ноги. Но не успела я толком привыкнуть к обстановке и понять, куда же похититель меня приволок, как на голову обрушился поток ледяной воды. Мой визг, наверное, оглушил всех животных в лесу, включая то, которое противно скалилось, стоя напротив.
– Душ? – зазывающе произнес Дрэйк, снимая с себя одежду.
Я застыла, забыв даже о холоде и дрожи по всему телу. В конце концов, ледяной душ мне сейчас просто необходим. Мужчина, стоящий передо мной обнаженным, был превосходен. Каждый дюйм его сильного тела излучал секс. Мой взгляд наткнулся на идеальное мужское достоинство и там остался, пока Дрэйк подходил вплотную. Натянув за собой тканевую шторку, он встал под холодный душ, ничуть не поморщившись.
– Вода из бака. Дождевая, – пояснил он, беря в руку брусок мыла. – Нужно экономить.
И все это с хитрой улыбкой, обещающей какую-то подлянку. Всунув второй брусок в мою ладонь, он, как ни в чем не бывало, начал намыливать свое тело. Не знаю, какое чудо вселенной могло бы заставить меня отвести взгляд от его рук, плавно спускающихся ниже и ниже…
– В одежде не очень удобно мыться, – хмыкнул он, намекая на мою промокшую майку и боксеры.
– Я бы хотела принять душ в одиночестве, – ответила я. Уже замерзла до такой степени, что начала стучать зубами.
Дрэйк лишь покачал головой и, ухватившись за майку, разорвал ее прямо на мне с такой легкостью, словно это была бумага. Отмахиваясь одной рукой и прикрываясь другой, я пыталась отдалиться от маньяка, но в маленькой тесной кабинке это было не так-то просто сделать. Мужчина резко развернул меня лицом к стене, заставляя замереть.