Сестры - Бернар Миньер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сестры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1993 год, май. Две сестры, Алиса 20 лет, Амбер 21 год, были найдены мертвыми на берегу Гаронны. Девушки одеты в платьях для первого причастия, они были привязаны к двум деревьям лицом друг к другу.
Мартен Сервас только начал свою службу в полиции Тулузы. Он начинает расследование этого дела, в ходе которого его внимание привлек автор жестоких, пугающих триллеров Эрик Ланг. Сестры были поклонницами его творчества…Но неожиданно дело принимает иной оборот…
2018 год, февраль. Холодной ночью писатель Эрик Ланг находит мертвой свою жену, на которой было одето платье первопричастницы. Мартен Сервас возобновляет расследование спустя годы, он еще не знает, что его ждет… Кошмар, написанный черными чернилами…
Сестры - Бернар Миньер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, тащили вон оттуда, там на земле много крови. Причем тащили сразу после убийства, может, даже еще не связали, поди узнай… Это потом он – или она – привязал их к деревьям. Трупная синюшность указывает на то, что их больше не трогали с места и они оставались в одной позе…
Ковальский старался все записывать в свой блокнот, но страницы намокли и разбухли. Он поскреб бороду и сказал:
– Платья. Все-таки они пришли не в этой одежде… – Повернулся к Манжену, который только что подошел к ним. – Надо бы узнать, не было ли у студентов в эту ночь вечеринки или костюмированного бала. Обойди все факультеты, осведомись на всех дискотеках. – И снова обратился к доктору: – А вы как думаете, тубиб, платья были надеты до или после?
– Если хотите знать мое мнение, то это убийца надел их на девушек. После того как избил и убил. В противном случае на одежде было бы гораздо больше крови.
– Спасибо, док.
* * *
Франсуа-Режис Берко, инженер, нашедший девушек, стоял в сторонке, под тентом, и отвечал на вопросы командира отделения жандармерии. Когда они подошли, Ковальский сделал бригадиру знак, что всё в порядке и дальше допрос он поведет сам. Сервас заметил, что бригадиру это не особенно понравилось, но приказы Ко не обсуждались.
– Господин Берко? Ну как вы? У вас такой вид, словно вы дрожите от холода.
Инженер-химик смерил их взглядом.
– Я торчу тут уже два часа. У меня промокли ноги, и меня знобит, – сказал он, одергивая тенниску. – Это одежда для занятий спортом, а не для стояния под ливнем. Если так будет продолжаться, я схвачу воспаление легких. Я ведь уже дважды ответил на все ваши вопросы.
Он поплотнее закутал плечи в одеяло, которое ему принес один из охранников, – видимо, надеялся, что этот жест положит конец дискуссии.
– Я знаю. Это очень утомительно. – Ковальский сразу заговорил понимающим тоном. – Еще несколько вопросов – и вы сможете вернуться домой, договорились?
Франсуа-Режис Берко кивнул.
– Господин Берко, был ли еще кто-нибудь на берегу, когда вы обнаружили девушек?
– Нет.
– Вы никого не видели?
– Нет.
– Вы часто совершаете такие прогулки?
– По меньшей мере, два раза в неделю.
– И всегда двигаетесь одним маршрутом?
– Э… Да.
– А раньше вы когда-нибудь видели этих двух девушек?
Берко вытаращил глаза.
– Что? Нет!
– Значит, вы с ними незнакомы?
– Я уже сказал: нет.
– А где вы были прошлой ночью, господин Берко?
На этот раз тот бросил на следователей взгляд, в котором промелькнуло непонимание.
– Как вы сказали? Что?
– Где вы были прошлой ночью?
– Дома.
– Один?
– Нет, с женой.
– А после полуночи?
– Я спал.
Тон его делался все более раздраженным.
– Кто-нибудь может это подтвердить?
Глаза Берко перебегали с одного полицейского на другого, и Сервас прочел в его взгляде растущее недоумение и замешательство.
– Что за идиотские вопросы? Что это вы…
– Пожалуйста, отвечайте, господин Берко.
– Моя жена!
– Вы хотите сказать, что она поминутно просыпалась?
Теперь на лице Берко отразилась смесь негодования, растерянности и гнева.
– Нет! Конечно, нет! Она спала! Рядом со мной… Но это же, в конце концов, смешно. Что за…
– В котором часу она заснула?
– Не знаю! Может, в одиннадцать, может, в полдвенадцатого…
– А в котором часу встала?
– В шесть часов.
– Вы уверены?
– Да, да, я уверен! Она ставит будильник. Послушайте, не нравятся мне все ваши вопросы. Я…
– Она принимает снотворные?
– Нет!
– Вы живете далеко отсюда, господин Берко?
– Нет, это просто смешно. Если б я знал…
– Пожалуйста, отвечайте.
– Нет, черт побери! Всего четверть часа на машине. Это вас устраивает?
– А где сейчас стоит ваша машина?
– На стоянке возле клуба.
– Гребного клуба?