Knigionline.co » Новинки книг » Что, если мы утонем

Что, если мы утонем - Сара Шпринц (2022)

Что, если мы утонем
Книга Что, если мы утонем полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Лори понадобилось очень много времени после трагического события, чтобы начать жить заново. Теперь она точно готова идти в будущее. Она переезжает в Ванкувер, где поступает на медицинский факультет Университете Британской Колумбии. Новые знакомые отвлекают девушку от мрачных мыслей, а учеба практически лишает сна.
Но ее мысли занимают не только лекции, а также неожиданное знакомство со старшекурсником по имени Сэм. Их знакомство стремительно перерастает в нечто большее, чем дружба.
Их притягивает друг к другу…Но сколько продлится идиллия, когда Лори станет известно, что ее возлюбленный причастен к событиям, изменившим ее жизнь?

Что, если мы утонем - Сара Шпринц читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он был и не был моим братом. Формально не был. Мы носили разные фамилии, поэтому даже в школе никто не догадывался, что мы из одной семьи. Но в моем сердце мы были родными. С самого первого дня. С его лукавой улыбки и озорного взгляда, с любопытством обращенного на меня. Уже через полчаса знакомства мы носились по огромному саду с нашей собакой Такером. Благодаря им, маме и Остину, мое классное детство превратилось в самое чудесное. Безусловная любовь и полное единство. Становясь старше, я спрашивала себя, чем заслужила такое счастье.

До тех пор, пока мой лучший друг, мой идеал был рядом, я не могла себе и представить, что боль утраты может быть такой телесной. Такой жгучей и настоящей, как будто мы связаны кровными узами. Оказалось, это не имеет ровным счетом никакого значения. Жизнь преподала мне жестокий урок.

Судьба подарила мне брата. Но уже через несколько лет забрала эту родную душу обратно.

Глава 4

На северо-западном побережье Тихого океана августовское солнце терпимо, даже если оно палит в полную силу на голубом, стального оттенка небе. Ветер трепал мои волосы, пока я с Хоуп неспешно прогуливалась по кампусу. Я давно перестала запоминать названия бесчисленных лекционных залов и корпусов. Даже сейчас я не смогла бы сказать, в каком из них находится учебный центр, а в каком – университетская библиотека. Старинные кирпичные фасады, сплошь заросшие плющом, чередовались с футуристическими строениями из стекла и металла. Почти за каждым из зданий факультетов были разбиты парки. Вдоль широких дорожек выстроились платаны, а под плакучими ивами на идеально стриженных лужайках сидели студенты, еще без толстых учебников и ноутбуков на коленках, но уже с горящими от предвкушения наступающего семестра глазами. Мое сердце забилось быстрее при мысли, что с этого момента я тоже буду жить и учиться в таком фантастически красивом месте.

– Мне так нравится то, как расположен наш кампус, – сказала Хоуп, как только мы подошли к смотровой площадке с разбитым под ней розарием. Последние розы на кустах отцвели, их опавшие лепестки покрывали траву пурпурно-розовым ковром. За покатым склоном виднелся залив, а за ним на горизонте возвышались горы.

– Университет находится в самой западной части города. А кампус тут, в Пойнт-Грей, с трех сторон окружен Тихим океаном. Это ж просто уникально! – Хоуп повернулась в другую сторону. – Дорога Марин-Драйв проходит по всему побережью полуострова, мимо пляжа Спэниш-Бэнкс и Ботанического сада. Тебе срочно нужен велосипед, чтобы проехать этот чудесный маршрут.

Я перевела взгляд в сторону острова Боуэн, на горные хребты которого указывала Хоуп, затем на горную вершину в Провинциальном парке Маунт-Сеймур на севере Ванкувера. Мне это место показалось совершенно нереальным.

– Здесь точно университет, а не курорт?

Хоуп коротко рассмеялась.

– Не волнуйся, после первого экзамена ты получишь ответ на этот вопрос.

– Или даже раньше…

– С понедельника занятия уже по полной программе? – поинтересовалась Хоуп, пока мы шли по широкой главной аллее кампуса в сторону книжного магазина.

– Если я правильно поняла, первые два дня отведены на вводные занятия, а лекции начнутся со среды.

– Быстрый старт!..

– Да уж… Но за четыре года мы должны выучить человеческий организм вдоль и поперек. Даже не представляю, как это возможно.

– Надеюсь, твой пре-мед тебе поможет.

– Ну, я вообще-то социологию изучала. Биохимия или нейронауки точно были бы полезнее. Да и поступать на медицинский я решила довольно спонтанно.

– Я бы не сказала, что это плохо. Кому нужен такой врач, который только диагноз поставить может, но совершенно не понимает человеческую натуру?

– Из твоих уст это звучит довольно убедительно! – улыбнулась я.

– С другой стороны, ты ведь прошла отбор! – довольно продолжала Хоуп. – Ты сразу решила в Ванкувер?

– Я была согласна на все, кроме Торонто.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий