Жизнь - Юлия Ларосса (2019)
-
Год:2019
-
Название:Жизнь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:181
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неужели мира Зои больше нет и все стало прахом? Все что ей дорого, во что она верила?.. Да. Изменения затронули не только ее настоящее, они перевернули ее прошлое и будущее. Но все закончится, история обретет финал. Герои снимут маски и признаются в своей нериальности. Последняя битва будет жестокой и кровавой. Ответы на вопросы окажутся бессердечными, боль от предательств будет смертельной. Испытания, тайны сломают даже сильных! Но наступит момент, когда нужно простить…
Жизнь - Юлия Ларосса читать онлайн бесплатно полную версию книги
Не успел я сеть за стол, как передо мной уже появляется бокал с излюбленным ромом «Баккарди». Сделав глоток, я выдыхаю горьковатый привкус и откидываюсь на спинку стула в ожидании человека, который однажды изменил меня навсегда.
Я жду своего деда.
Глава 20
Визит к королю
Черный «Ягуар» с бронированными окнами и сталью остановился у крыльца королевского дворца. Раблес открыл мне дверь и подал руку. Выйдя на улицу, я запахнула свое красное пальто, защищаясь от холодного дыхания ноябрьского ветра, и двинулась вверх по ступеням, по которым поднималась вчера.
Отдавая верхнюю одежду служащему королевского дома, я взглянула на свое зеркальное отражение. Серая рубашка и приглушенно-розового цвета брюки гармонировали с бледностью моей кожи и темными кругами под глазами.
Да, организм не обманешь.
Стресс и усталость давили на мою физическую оболочку.
– Добрый день, ваше сиятельство! Меня зовут Энрике Монтесеро, я – начальник королевской охраны.
Прервал мои размышления мужчина лет сорока в костюме цвета морской волны и с заколкой на галстуке в виде испанского герба.
– Его высочество ждет. Позвольте проводить вас?
Следуя за темноволосым телохранителем королевской семьи, я мимолетно оценивала окружающий интерьер при свете дня. Неоклассицизм в ярком своем представлении. Роскошная классика в обработке современности. Высоченные потолки в лепнине и хрустальном блеске люстр. Картины Эмпе, Рамбле, Басрело, Грека украшены витыми позолоченными рамками. Они подсвечивались электрическими канделябрами, где вместо свечей мерцали лампочки. Колонны чередовались с арками. Окна увешаны тяжелыми портьерами темных оттенков и бесчисленность высоких ваз этого же стиля с затейливыми букетами живых цветов.
Мы подошли к высокой двустворчатой двери темно-вишневого цвета, которую украшала замысловатая резьба. Начальник охраны распахнул ее передо мной, и я, оставив верных Раблеса и Сорино в коридоре, вошла во внутрь.
Его величество король Испании Фердинанд IV из династии Арагосса пошел мне навстречу, застегивая нижнюю пуговицу серого пиджака под стать брюкам. Его лицо украсила улыбка, и он протянул мне руку.
– Очень рад снова видеть вас, графиня!
Я растерянно пожала его ладонь. Меня одолевало волнение от встречи с таким влиятельным и важным человеком в современном мире.
– Спасибо, ваше величество. Я… благодарна вам за аудиенцию.
Его глаза, обладающие мягким оттенком черного чая, светились мудростью и пониманием. Он жестом пригласил меня пройти и присесть в кресло напротив его полированного стола, на который лился свет из огромного окна за спиной. Мои шаги беззвучно утопали в толстом ворсе темно-красного ковра.
Как только я села, король обогнул стол и разместился на своем месте – в высоком кресле по центру массивной столешницы.
В дверь тихо постучали и король тихо озвучил приглашение войти. Я оглянулась и увидела девушку в черной униформе. Она вкатила блестящую тележку, укрытую белой скатертью, поверх которой блестели серебристый чайный заварник и две чашки на блюдцах.
Когда за девушкой закрылась дверь, король нарушил наше молчание:
– Я знаю, что в последнее время вы предпочитаете травяной чай с одной ложкой меда и цедрой апельсина, – мягко произнес он, встал со своего места и подошел к тележке. – Хотя раньше вы пили обычную воду.
Я изумленно смотрела на него, пока он наливал чай по чашкам из белого фарфора.
– Да, Зоя, я знаком с вашей историей очень детально, – немного грустно сказал он, протягивая мне чашку на блюдце.
Сконфуженная и растерянная, я взяла ее дрожащей рукой, позабыв об элементарных моментах вежливости и не понимая, что чай мне подавал король Испании.
– Спасибо! – наконец, сказала я, глядя на своего важного собеседника уже расположившегося за столом.