Через пять лет - Ребекка Серл (2022)
-
Год:2022
-
Название:Через пять лет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:108
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Данни – корпоративный юрист. Девушка верит в магию чисел, четкие планы и в то, что если стараться, упорно идти к своей цели, то обязательно получишь желаемою. Дэвид – инвестиционный банкир. Мужчина собирается сделать Данни предложение, девушка хочет выйти замуж. Она получает работу мечты, все идет по плану, пока Данни не видит сон, который удивительно похож на реальность. В нем девушка видит себя через пять лет замужем за другим человеком. Теперь у Данни есть пять лет, чтобы не повторить сценарий из ее сна…
Через пять лет - Ребекка Серл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я знаю, ты думаешь, что мы с тобой очень разные. Бьюсь об заклад – так оно и есть! Я не уточняю прогноз погоды в приложении, когда выхожу на улицу, и понятия не имею, сколько упаковка яиц может пролежать в холодильнике. В отличие от тебя, я безалаберна, и жизнь моя – сплошной кавардак. Но если ты думаешь, что не… – Белла облизывает губы. – Мне кажется, ты тоже способна на безрассудную и всепоглощающую любовь. И меня огорчает, что такой любви у тебя пока нет.
Я молча перевариваю услышанное.
– Но почему? – обескураженно спрашиваю я. – Почему ты так думаешь?
– Ну сама посуди: ты помолвлена почти пять лет, а замуж так до сих пор и не вышла. А разве столь долгая помолвка входила в твои планы?
– Но мы вот-вот поженимся, – защищаюсь я.
– Да, но только потому… – Голос Беллы прерывается, и она испуганно съеживается подле меня. – Только потому, что ты думаешь, тебя поджимает время. Тик-так, тик-так.
Время. Пятнадцатое декабря.
– Неправда! Я люблю Дэвида!
– Разумеется, любишь! Но ты не влюблена в него! Может, поначалу ты к нему и испытывала какие-то романтические чувства, но даже тогда ты ничем себя не выдавала. Я больше так не могу. Я больше не могу позволить себе молчать и притворяться. Да и ты, по-моему, тоже. Часики тикают, Данни. Пришло время обрести свое счастье.
– Белла… – Я задыхаюсь, из истомленной души моей вырывается признание: – Боюсь, я неспособна на такую любовь. На такую вот безрассудную и всепоглощающую.
– Способна, и еще как! О, как бы мне хотелось, чтобы ты ее испытала. Как бы мне хотелось, чтобы ты бросилась в любовь как в омут, позабыв обо всем. Воплотила бы в жизнь самые безумные мечты. Как в кино. Ну же, Данни, ты просто создана для бурных страстей!
– Очень в этом сомневаюсь.
– Создана, создана. А знаешь, почему я в этом уверена?
Я качаю головой.
– Потому что именно так – безрассудно и всепоглощающе – ты любишь меня.
– Белла, послушай. С тобой все будет хорошо. Люди только и делают, что совершают невозможное. Каждый божий день! Опровергают статистические прогнозы. Сворачивают горы.
Она протягивает руки, и я нежно обнимаю ее.
– Кто бы мог подумать, да? – слабо улыбается она.
– Да, знаю.
– Ничего ты не знаешь, – она мягко качает головой, покоящейся у меня на груди. – Кто бы мог подумать, что в конце концов даже ты в это поверишь.
И, сжимая в объятиях угасающую Беллу, мою уникальную, неповторимую Беллу, я шепчу и шепчу слова, которые не далее как вчера показались бы мне попросту возмутительными: «К черту статистику, к черту!»
Глава тридцать третья
Конец ноября встречает нас внутрибрюшинной гипертермической химиоперфузией и гардениями. Химиоперфузия – вариант химиотерапии, при котором противоопухолевые препараты вводятся непосредственно в брюшную полость с помощью катетера. Теперь Белле приходится лежать на спине на протяжении всей процедуры. Ее постоянно тошнит – неудержимо и сильно. Гардении же, по какому-то странному стечению обстоятельств, становятся нашими свадебными цветами, хотя всем известно, что живут они совсем недолго – не более пяти с половиной минут.
Я как раз обсуждаю это с флористом по телефону, когда у двери в мой кабинет останавливается Олдридж. Без объяснений бросаю трубку.
– Мне только что звонили Анья и Жорди, – говорит он, усаживаясь в одно из моих круглых серых кресел, – и сообщили весьма любопытную новость.
– Неужели?
– Полагаю, вы догадываетесь, какую именно?
– Не имею ни малейшего представления.
– А вы пораскиньте мозгами.
Я нервно перекладываю бумаги на столе. Сдвигаю к краю блокнот.
– Они передумали выходить на рынок акций?
– В яблочко! Они передумали! – Сцепив руки в замок, Олдридж наваливается на мой стол. – И теперь я хочу знать, поддерживали ли вы с ними общение после той нашей встречи?
– Нет.