По соседству - Блейк Пирс
-
Название:По соседству
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:89
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс проделал великолепную работу, создал шедевр детективного триллера, раскрыл точно психологию героев. Сюжет полон неожиданными поворотами, которые держат читателя в напряжении до последней страницы.
По соседству - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Перед сеансом Хлои думала о том, как умудрялась лгать самой себе о прошлом – особенно, о том, что случилось с ее матерью. Да, она тогда была совсем ребенком, но даже психиатры, которые наблюдали ее в детстве, говорили, что от такой травмы сложно избавиться раз и навсегда. С этими тяжелыми мыслями она вошла в кабинет Скиннера.
- Вы сказали секретарю, что у вас выдались насыщенные выходные, – сказал Скиннер. - Хотите поговорить об этом?
Хлои начала рассказ. Поначалу ей было очень стыдно, но возможность поговорить с кем-то, кроме Стивена, принесла облегчение. Она закончила упоминанием неприятной улыбки Даниэль, которая провоцировала у нее странные чувства.
- Как думаете, может, ей просто понравилось смотреть, как Стивена ставят на место перед вашими новыми соседями? – предположил Скиннер.
- Честно, не знаю, – ответила Даниэль. - Но я думала об этом все выходные и постоянно возвращалась ко дню смерти мамы – к тому самому эпизоду, через который вы провели меня на прошлой неделе. Возможно, там осталось что-то еще, какое-то затертое воспоминание.
- И вы надеетесь, что я помогу вам поднять его на поверхность? Если, кончено, там есть что поднимать?
- Да, надеюсь.
- Что ж, можем попытаться, если хотите, – согласился Скиннер. - Но на прошлом сеансе вы сильно разволновались под конец. Это одна из причин, по которой я вас тогда остановил. Вы уверены, что хотите пройти через это снова?
Хлои чуть было не сказала - нет. У нее было такое чувство, что она ждет от Скиннера магического трюка – сейчас он залезет ей в голову и пинцетом вытащит то, что она ищет. Но пока она ругала себя за наивность и беспомощность и колебалась с ответом, Скиннер принял решение за нее.
- Как вам уже известно, – сказал он, – от вас требуется сесть поудобнее и расслабиться. Постарайтесь избавиться от ожиданий, надежд и сомнений. Сможете?
Хлои откинулась в кресле и закрыла глаза. Помня прошлый сеанс, она сконцентрировалась на дыхании и проверила расслабление в каждой части тела, почти не прислушиваясь к Скиннеру, повторявшему инструкции. Она пыталась стереть из сознания все ненужное, забыть о квартальной вечеринке и об улыбке Даниэль…
- Помните кеды? – спросил Скиннер. «Чак Тейлорс»?
- Да.
- Видите шнурки? Длинные, истрепанные.
Хлои их видела. Они стояли у нее перед глазами во всех деталях, она даже видела прилипшую к ним грязь.
- Вы сейчас на крыльце своего дома? – спросил Скиннер.
Она кивнула. Говорить было сложно – шнурки занимали все внимание. Еще до указаний Скиннера, она встала, не отрывая взгляда от шнурков.
- Я иду в дом, – сказала она.
- Хорошо, очень хорошо. Теперь пришло время посмотреть на то, что вокруг тела вашей матери. Я попрошу вас не смотреть на кровь, а вместо этого перевести внимание на Даниэль. У вас получится?
Она кивнула. На этот раз ее перемещение во времени произошло головокружительно быстро. Глядя на свои кеды, она пошла вверх по лестнице в подъезде и приблизилась к двери своей квартиры. Внутри были слышны крики отца – она знала, что он звонит в «911». Стараясь не прислушиваться, как и просил Скиннер, она сделала усилие и посмотрела вперед, не задерживаясь на очертаниях тела на полу.
Грязные шнурки…
А вот и Даниэль.
- Я на месте, – сказала она Скиннеру сонным голосом. - Я вижу Даниэль. Она стоит над маминым телом.
- Вы видите ее такой, какой она была в тот день? – спросил Скиннер.
- Да.
Кровь на одежде. Пустой взгляд в застывших на мамином теле глазах. Да, это однозначно была десятилетняя Даниэль.
- Ладно, теперь я прошу вас оторваться от шнурков и сосредоточиться на сестре. Не старайтесь слишком сильно. Просто смотрите на нее и ждите. Может, воспоминание придет само.
- Это не… Это не здесь. Не сейчас. Это что-то позже… после приезда копов. Мы сидим на заднем сидении бабушкиной машины.