О чем мы солгали - Камилла Уэй (2019)
-
Год:2019
-
Название:О чем мы солгали
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:138
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бет всегда понимала, что с ее дочерью Ханной что-то не так. Замкнутая, лишенная эмпатии, жестокая, странная, Ханна с раннего возраста начала пугать мать. По мере взросления Девочки, ее игры становились опаснее…
Люк наоборот любящий и почтительный сын идеальных родителей. У него есть девушка Клара, они счастливы друг с другом. Однажды Люк бесследно пропадает, Клара в отчаянии, девушка старается найти какую-нибудь зацепку, которая объяснит ей, что случилось с ее возлюбленным.
К сожалению, жизнь выстроена на лжи… Чем глубже Клара погружается в прошлое Люка, тем больше ужасающих тайн она узнает. В итоге, узнав, кто такая Ханна и как она связана с Люком, Клара понимает, что ее жизнь тоже в опасности. Сможет ли она что-то предпринять?..
О чем мы солгали - Камилла Уэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
Клара обошла дом и приложила руки в стеклу, чтобы заглянуть в окно, но занавески были задернуты. Она постаралась припомнить, видела ли она хоть раз задернутые занавески и поняла, что не видела. Судя по верхним окнам, дом был погружен в полную темноту.
– Мак, – сказала она, – это действительно странно…
И в это же мгновение они уловили звук, идущий из дома, а потом Роуз нервно произнесла:
– Эй, кто там, пожалуйста, ответьте…
– Это мы, Роуз, Мак и Клара, – громко сказал Мак. – С вами все в порядке? – послышалось щелканье щеколды и дверь наконец открылась.
У вышедшей к ним Роуз был такой исхудалый и больной вид, что у Клары перехватило дыхание.
– Что случилось? – с тревогой спросила Клара, охваченная внезапным страхом. – Почему окна занавешены, а дверь заперта на засов? С вами все хорошо?
Роуз странно на нее посмотрела, потом кивнула.
– Да, да, конечно. – Она приоткрыла дверь пошире, выглянула за их спины, быстро проведя глазами слева направо, и добавила: – Вы оба, проходите. Пожалуйста, проходите.
Внутри, даже в потемках, Клара заметила, что дом стал еще более унылым и заброшенным с момента ее последнего визита. Дойдя до кухни, Клара и Мак замялись перед входом, бросая друг на друга нервные взгляды, в то время как Роуз наполнила чайник водой и замерла с ним в руке, безучастно уставившись в пол.
– Роуз, – сказала Клара, приблизившись и мягко высвобождая чайник из ее рук, прежде чем проводить ее до стула, стоявшего около захламленного стола. – Ты уверена, что ты в порядке? Я волнуюсь.
– Волнуешься, милая? – еле слышно спросила Роуз. – Обо мне? Зачем волноваться обо мне? – Она расплакалась, слезы текли по ее лицу, без косметики оно казалось очень бледным. – Это мне следовало бы волноваться о тебе. – Она приложила руку ко рту, как только перестала всхлипывать. – После всего, что с тобой произошло, – она посмотрела на Мака, – с вами обоими. Мне так жаль, мне невероятно жаль.
Клара опустилась с ней рядом на колени и взяла ее за руки.
– Жаль? Ох, Роуз, почему тебе жаль? Ни в чем из случившегося нет твоей вины. Да ее и не может быть, верно?
В эту минуту появился Оливер, за ним по пятам трусила их собака Клеми. Мак сделал шаг вперед, чтобы поприветствовать Оливера, но тот почти не взглянул в его сторону, словно он никого и ничего не замечал, за исключением своей жены.
– Роуз, – сказал он голосом, преисполненным нежности. – О, дорогая, почему ты плачешь? Не плачь, пожалуйста, не плачь.
Он подошел к Роуз и бережно положил ей руку на плечо. Она пристально посмотрела ему прямо в глаза, что-то происходило между этими двумя, но что – Клара не могла взять в толк, и затем, к ее удивлению, Роуз очень медленно и очень демонстративно убрала его руку со своего плеча и встала. Она оглянулась на мужа, ее лицо выражало холодность и такую невероятную неприязнь, что сердце Клары зашлось в панике. Потом Роуз развернулась и вышла из комнаты, предоставив им троим молча провожать ее взглядом.
Позже, когда они выгружали вещи Люка из минивэна, Клара тихо спросила Мака:
– Что, черт возьми, здесь происходит?
Он покачал головой.
– Не имею ни малейшего представления.
По просьбе Оливера они перетащили коробки и мебель наверх в бывшую спальню Люка. Когда они подошли к его двери, Мак открыл ее и замер.
– Господи, я не заглядывал сюда уже столько лет, – сказал он. Мак добрел до скейтборда, прислоненного к стене, потом поднял глаза на постер с Бисти Бойс над кроватью, поперек него огромными буквами было написано: «Сражайся за свое право на вечеринку!» и грустно улыбнулся. – Мы проводили здесь столько времени, курили и пускали дым в окно, украдкой таскали сюда пиво, обсуждали девчонок. Это место было моим вторым домом.
Мак тяжело опустился на кровать Люка, обхватил голову руками и, к изумлению Клары, его плечи затряслись и он заплакал.