Ганнибал - Томас Харрис (2013)
-
Год:2013
-
Название:Ганнибал
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Легендарный убийца-каннибал – доктор Ганнибал Лектер семь лет как освободился из тюрьмы. Специальный агент ФБР – Клэрис Старлинг несколько лет мечтает арестовать его. Многие мечтают отомстить Лектеру, их изощренные планы далеки от правосудия…Сюжет держит в напряжении читателя от начала до конца романа.
Феноменальное продолжение романов «Красный дракон» и «Молчание ягнят», экранизированный Ридли Скоттом, Энтони Хопкинсом в главной роли.
Ганнибал - Томас Харрис читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он наткнулся также на запечатленные в ее памяти картины, яркие до полной безжалостности, старые, но прекрасно сохранившиеся во всех деталях и подробностях, от которых исходило адское свечение ярости и гнева, вспышками пронизывавшее сознание Старлинг, как молнии при грозе.
Большая часть этих вызывавших ярость и гнев картин была связана с Полом Крендлером. Ее обиды на совершенно явную и откровенную несправедливость, которая обрушилась на нее с подачи Крендлера, смешивались с гневом и упреками в адрес отца, в которых сама она никогда и ни за что бы не призналась. Она никак не могла простить отцу его глупую смерть. Он ведь, в сущности, бросил семью на произвол судьбы. Он перестал чистить в кухне апельсины. Он обрек мать на вечную возню с тряпками, щетками и ведрами. Он перестал прижимать к себе Клэрис, лишив ее возможности ощущать, как бьется его огромное сердце, как она потом ощущала сердце Ханны, уходя с нею в ночь.
Крендлер превратился для нее в некий символ, олицетворение неудач и отчаяния. Смогла бы она его игнорировать или бросить ему вызов? Или же Крендлер — как и любой другой большой начальник — был для нее лицом почти священным, своего рода табу, обладающим властью обречь Старлинг на то, что, по мнению доктора Лектера, было просто жалким и беспросветным существованием?
Впрочем, он заметил и один весьма многообещающий признак: при всем ее крайне трепетном отношении к своему значку она все же могла прострелить точно такой же значок и убить его обладателя. Интересно, почему? Да потому, что она предана делу, и в горячке боя, уяснив для себя, что обладатель значка — преступник, она приняла решение тут же, мгновенно, переступив через сложившийся стереотип. Стало быть, имеет место и потенциальная гибкость психики. Означает ли это, что внутри личности Старлинг есть место и для Мики? Или это просто одно из преимуществ того места, которое Старлинг должна теперь освободить?
Глава 96
Барни вернулся к себе домой с работы, после окончания смены в больнице «Мизерикордия», которая продолжалась с трех до одиннадцати вечера. По дороге он съел в кафе тарелку супа, так что когда он вошел в свою квартиру и включил свет, было уже около полуночи.
За кухонным столом сидела Арделия Мэпп. В руке она держала черный автоматический пистолет, направленный прямо ему в лицо. Судя по отверстию ствола, пистолет был не менее 40 калибра.
— Присаживайся, лепила, — сказала Мэпп. Голос ее звучал хрипло, белки глаз покраснели. — Поставь стул вон там и придвинься спиной к стене.
Что напугало его гораздо больше, чем огромный пистолет в ее руке, так это другой пистолет, лежавший на скатерти перед нею. Это был «кольт-вудсмен» 22 калибра с пластиковой бутылкой, прикрученной с помощью изоленты к стволу — в качестве глушителя.
Стул заскрипел под весом Барни.
— Если ножка подломится, не вздумайте стрелять — я тут ни при чем, — сказал он.
— Тебе что-нибудь известно о Клэрис Старлинг?
— Ничего.
Мэпп взяла со стола малокалиберный пистолет:
— Я не собираюсь тут с тобой валандаться, Барни. Если только увижу, что ты врешь, лепила, тут же всажу тебе пулю в брюхо. Понятно?
— Да. — Барни знал, что это истинная правда.
— Еще раз спрашиваю: тебе известно хоть что-нибудь такое, что могло бы помочь найти Клэрис Старлинг? На почте мне сказали, что всю твою корреспонденцию целый месяц пересылали в поместье Мэйсона Верже. Интересно, за каким чертом, а, Барни?
— Я там работал. Я работал на Мэйсона Верже, ухаживал за ним, а он расспрашивал меня о Лектере. Мне там совсем не понравилось, и я уволился. Мэйсон был настоящий подонок.
— Старлинг пропала.
— Я знаю.
— Может быть, ее увез Лектер, а может, сожрали эти свиньи. Если это он ее увез, что он может с нею сделать?