Холодный огонь - Александра Торн (2022)
-
Год:2022
-
Название:Холодный огонь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это первый роман из серии викторианских детективов о комиссаре полиции Натане Бренноне. Полиция находит замороженные трупы на улицах Блэкуита. В это время в город приезжает весьма странный специалист по случаям вмешательства с той стороны – Джон Лонгсдейл…
Холодный огонь - Александра Торн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глаза консультанта вдруг открылись. Он вперился в лицо комиссара совершенно осмысленным взглядом, до хруста стиснул его руку и прошипел:
– Скажи мне, кто я.
Пальцы Лонгсдейла разжались, глаза погасли, и он провалился в обморок.
Энджел отошел от окна, опустился в кресло и, прикрыв глаза, стал массировать висок. Маргарет протянула ему чашку с чаем.
– Спасибо, – несколько невнятно сказал он.
– Могли бы ему и не показываться.
Он покачал головой, поморщился и пригубил чай.
– Если бы я ему не показался, то хитроумный план вашего дядюшки лопнул бы, как мыльный пузырь. Ифрит ищет меня, а не вас, и пришел сюда за мной.
– Вы не боитесь?
– Чего? – с усмешкой спросил Редферн.
– Что он вас выследит и съест.
– Не стоит заниматься подобными вещами, если вы этого боитесь.
Девушка задернула штору, присела на подлокотник и коснулась пальцами виска Энджела. Он едва заметно вздрогнул и отодвинулся.
– Можно? – спросила мисс Шеридан. – Я не сделаю вам хуже.
Он задумчиво посмотрел на Маргарет поверх чашки.
– Разве это прилично для юной леди?
– Если вас застанут в моей спальне, то вряд ли такая мелочь кого-нибудь взволнует, – хмыкнула она.
Энджел откинулся на спинку кресла, и Маргарет принялась осторожно растирать ему виски, как ее учила бабушка. Он блаженно прижмурился, сполз в кресле пониже и пробормотал:
– Какой интересный человек ваш дядя. Он их не боится.
– Ну, Бренноны вообще не из трусливых.
– И план был хорош… Он, правда, ошибся в том, кто именно интересует ифрита, но это лишь от незнания, а незнание можно исправить, м-да.
– Хотите его проконсультировать?
– Нет, – отвечал Энджел. – Одного консультанта вполне достаточно. Лучше я его научу… – Он замолк и снова приник к чаю, как страждущий в пустыне.
– Еще налить? – спросила Маргарет, но гость протестующе замычал и прижал затылком ее руку.
Девушка смирилась с ролью подушки, поскольку момент был слишком удобным для допроса.
– Зачем вы вообще все это делаете?
Энджел вопросительно поднял бровь над кромкой чашки. Маргарет подавила всплеск раздражения.
– Вам же тяжело. Вы сами сказали, что не колдун и не такой, как мистер Лонгсдейл, кто бы он ни был. Так зачем вам вообще рисковать собой? Не похоже, что вам это доставляет удовольствие.
– Верно, не доставляет. – Энджел поставил чашку на столик и взглянул на девушку из-под полуопущенных век. – А вам доставляет удовольствие мысль, что нечисть и нежить вольготно разгуливают среди людей? Мало того, некоторые люди еще и готовы навертеть в нашем мире дырок, чтобы притащить с той стороны побольше разных тварей?
– Нет. Но что вы им можете сделать один?
– Кроме меня есть еще и охотники-консультанты.
– Но вы не из их числа.
– Нет.
– Значит, когда-то вы сняли с трупа такого охотника ваш кинжал, ваш револьвер и, я думаю, не меньше сотни книг со всяческой магической премудростью, – ехидно заметила Маргарет. Энджел прикрыл глаза и насмешливо улыбнулся. – Ну так сняли или нет?
– Нет. – Из-под ресниц на девушку лукаво сверкнули темные глаза. – Кинжал и револьвер принадлежат лично мне, а в моей библиотеке куда больше сотни книг.
Мисс Шеридан задумалась. Он следил за ней, словно умел читать мысли, и теперь ждал, когда же девушку осенит верная догадка.
– Но зачем вы прячетесь от Лонгсдейла, если делаете то же самое? К тому же он сказал, что… – Она прикусила губу, пытаясь сообразить, что же значила эта странная фраза, оброненная консультантом в ответ на вопрос дяди. – Он сказал, будто знает вас, но не может вспомнить.
– Что? – пронзительно спросил Энджел, резко выпрямившись в кресле.
Глаза у него вдруг вспыхнули, губы сжались в жесткую линию, крылья носа затрепетали. Маргарет вздрогнула от удивления.
– Ну да, он так сказал, когда дядя спросил, может ли он определить по отпечатку…