Холодный огонь - Александра Торн (2022)
-
Год:2022
-
Название:Холодный огонь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это первый роман из серии викторианских детективов о комиссаре полиции Натане Бренноне. Полиция находит замороженные трупы на улицах Блэкуита. В это время в город приезжает весьма странный специалист по случаям вмешательства с той стороны – Джон Лонгсдейл…
Холодный огонь - Александра Торн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Может, настолько боялся… – Бреннон осекся. Черт, да если Грейс владел магией, то стал бы он кого-то бояться? Или… или все было наоборот! – Слушайте! Но ведь это Грейс мог быть только исполнителем! Тогда многое сходится…
– Вы теперь собираетесь искать этого второго?
– Нет, – ответил Натан. – Мы собираемся искать улики и свидетелей. А вы пошарьте в его библиотеке в поисках какой-нибудь литературки на элладском. Грейс не стал бы шифровать запись так, чтобы никто из посторонних не смог ее прочесть. Значит, и ключ должен быть такой, чтобы его могли найти.
– А если вы ошибаетесь?
– Если ошибаюсь, – флегматично сказал комиссар, – то вам предстоит несколько дней напрасного труда.
Когда Бреннон наконец добрался до дома Шериданов, то обнаружил перед ним две дорожные кареты. Старик-кучер при виде комиссара радостно оскалил в ухмылке все шесть зубов. Натан с облегчением перевел дух и посторонился, пропуская пару слуг, которые волокли огромный сундук. Беннет Бреннон, явившийся на зов сестры, беседовал у крыльца с ней и Джозефом, а двое его младших сыновей в саду увивались вокруг Пегги, вместо того чтобы приносить пользу семье. Комиссар хмыкнул и уже шагнул к воротам, когда его окликнули. На зов этого голоса он поспешил бы в любое время, тем более – сейчас, когда не видел его обладательницу уже несколько дней.
– Здравствуйте, – с улыбкой сказала миссис ван Аллен, тяжело опираясь на руку сына.
– Добрый день, – выдавил Бреннон, пораженный ее видом.
Она выглядела настолько хуже, словно они не встречались пару месяцев и за это время ее недомогание превратилось в тяжелую болезнь.
– Простите, я, верно, не вовремя. – Вдова указала на кареты. – Вы уезжаете?
– Брат заберет младших детей к себе в деревню, – ответил комиссар, хмуро ее разглядывая, – сестра с мужем и двумя старшими пока останутся. Надо привести дом в порядок.
Миссис ван Аллен взглянула на закрытые картоном окна. Она ужасно исхудала и была очень бледна. Натан посмотрел на запавшие щеки, синие тени под ее глазами, дрожащие от слабости руки, вдруг проступившие в светлых волосах белые пряди – и решился:
– Позвольте вашу матушку на два слова, Виктор.
Молодой человек кивнул и передал руку матери комиссару. Бреннон отвел вдову в сторону от ворот, отмечая ее неуверенную шатающуюся походку, и тихо сказал:
– Мэм, простите меня, но вы ужасно выглядите. Вам нужно уехать.
– Ах да, я немного устала. У нас необыкновенно большой наплыв посетителей в этом январе.
– Немного устали? – повторил Натан. – Вы немного устали? Валентина, вы серьезно больны!
Она подняла на него глаза, и у комиссара екнуло внутри от их странной темной синевы.
– В городе небезопасно, верно? – тихо спросила вдова.
– Это не имеет отношения к вашему…
– Вы уверены, что ваш консультант справится с ним?
– С кем? – сквозь зубы уточнил Бреннон.
– С тем, кто был здесь. Это ведь не пироман-убийца.
– Валентина, послушайте меня. – Натан взял ее за другую руку и притянул ближе, глядя ей в лицо. – И простите, если я покажусь навязчивым, но я в долгу перед вами. Здесь мой брат, и если я попрошу, он увезет вас и ваших детей к себе.
– Мне кажется, – мягко сказала вдова, – это будет слишком навязчиво как раз с моей стороны.
– О боже, вы думаете, деревня – это значит тесный домишко с хлевом? Да у него тысячи акров земли, поместье, две усадьбы и собственные озера! Вас поселят в отдельном доме…
Она покачала головой, но Натан яро бросился на амбразуру:
– Валентина, если вы боитесь оставить своего доктора, то старший сын Бена – практикующий врач, отличный врач, и он…
– Я не могу уехать, – настойчиво и почти нежно повторила вдова.
– Но почему? – в отчаянии спросил он. Женщина промолчала. – Валентина, кафе и пекарня не стоят вашего здоровья. Даже ваш сын просил меня…
– О, да тут заговор, – со смешком заметила миссис ван Аллен.