Манящая любовь - Келли Эллиотт (2021)
-
Год:2021
-
Название:Манящая любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Удастся ли девушке довести меня до потери рассудка?
Да.
Если это Корин Миллер.
Она единственная, заставляющая меня желать большего…
Но я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств я понял, что влюблен в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.
Я не опоздал? Отдал ее другому?
Я все исправлю. Завоюю сердце этой бесподобной женщины, волнующей меня, и единственное что стоит на моем пути – упрямая Корин.
А я люблю вызов. 18+
Манящая любовь - Келли Эллиотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Мы договорились поужинать с тобой. Я уверен, что твоя подружка не захочет слушать наши разговоры о тех днях, когда ты и твои друзья по колледжу приезжали сюда кататься на лыжах... среди прочего.
У меня упало сердце. О, нет. Только не говорите мне, что Митчелл и эта женщина были любовниками.
— Послушай, Кристи, не я заключал эту сделку. Ленни предупредил, что будет подвох. Я не знал, и, если ты хочешь поужинать сегодня вечером, мы можем втроем.
На лице Кристи отразилась злость.
— Джессика, мы точно забронировали номер в домике Пайпстоуна?
О, ради всего хорошего. Эта девушка играет в грязные игры!
— Митчелл, я не возражаю, если ты поужинаешь сегодня с Кристи, — сказала я. — Я устала и все равно хотела поужинать в номере.
Митчелл так резко повернул ко мне голову, что я сразу подумала, что он не хочет ужинать с Кристи ни сегодня, ни в любой другой вечер.
— Нет, — возразил он с явным гневом в голосе. Повернувшись, он положил оба ключа на стойку, взял меня за руку и заговорил с Кристи:
— Я не играю в игры и уж точно не собираюсь идти с тобой ужинать и оставлять свою девушку одну. Мы найдем другое место для ночлега.
Мы двинулись прочь, и Митчелл жестом велел коридорному вынести наши вещи наружу.
— Митчелл Паркер, перестань драматизировать. Я шучу! Мне бы очень хотелось, чтобы Корина присоединилась к нам.
Мы остановились, и Митчелл оглянулся на нее.
— Это Корин, без буквы «А».
Кристи постучала пальцем по губам своими идеально наманикюренными ногтями.
— Ясно. Корин без буквы «А». Как насчет того, чтобы встретиться со мной в местном ресторане ровно в восемь?
Ее взгляд задержался на Митчелле, и она повернулась ко мне.
— Только сегодня там действует дресс-код. Элегантный стиль.
Я заставила себя улыбнуться.
— Звучит замечательно. Верно, Митчелл?
Понимая, что Митчелл не хочет ехать в другой отель, я попыталась не раздувать конфликт. К счастью для меня, я прошлась по магазинам с мамой и купила платье для особого вечера с Митчеллом. Похоже, сегодня пришло время для маленького черного платья.
ГЛАВА 29
Корин
Митчелл молчал, пока мы направлялись к «Джипу». Я не хотела настаивать, но и не собиралась ужинать с этой женщиной, пока не получу кое какую информацию.
— Ты с ней спал? — спросила я, когда Митчелл заехал на стоянку.
Глубоко вздохнув, он откинул голову на спинку сиденья.
— Да.
Я проглотила комок в горле.
— И не один раз?
Он резко провел рукой по волосам, и я получила ответ. Меня затошнило.
— Мы приезжали сюда все четыре года учебы в колледже.
Я смотрела в окно на текущую реку и жалела, что согласилась поужинать. Мне предстояло сидеть за столом с женщиной, которая спала с моим парнем. И бог знает сколько раз.
Мое нездоровое любопытство взяло верх.
— Ты хочешь сказать, что спал с ней четыре или больше раз в каждой поездке?
— Разве это имеет значение, Корин?
Я хрипло рассмеялась.
— Ну, учитывая, что теперь мне придется сидеть с этой женщиной за ужином, я бы хотела знать, была ли она просто трахом или кем-то, с кем ты любил заниматься сексом во время своих поездок сюда.
Митчелл поморщился от моего употребления слова «трахаться», но мне было все равно. Я разозлилась. Я ожидала такого в Оук-Спрингс, но в Канаде? Нет.
— Это было больше четырех раз.
Воздух покинул мои легкие, и я пожалела, что спросила. Распахнув дверцу машины, я выскочила и направился к домику.
— Корин, подожди.
— Не сейчас, Митч. Мне нужно время, чтобы все обдумать.
Я могла лучше справиться с чем-то подобным в Оук-Спрингс, но не в другой стране.