Загадочные убийства - Джессика Феллоуз (2018)
-
Год:2018
-
Название:Загадочные убийства
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1920 год. Луиза Кэннон стремится выбраться из нищеты, ее спасением становится работа няни в известной аристократической семье. Она сближается со старшей дочерью лорда, Нэнси, которая умна не по годам. Девушки оказываются втянуты в расследование убийства героини Первой мировой войны, сестры милосердия, совершенного средь бела дня в поезде. С этого началась история шести сестер Митфорд, реально существовавших…
Загадочные убийства - Джессика Феллоуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да, именно так. — Луиза застонала и, поморщившись от боли, схватилась за ногу.
— Мисс, медсестра скоро придет, — заметил Конлон. — Постарайтесь пока держать ногу в покое.
— Я не нуждаюсь в медицинской помощи, — возразила Луиза, — мне надо ехать дальше.
— Еще только несколько вопросов, мисс Кэннон, — сказал Гай. — Итак, вы путешествовали в одиночестве?
— Неужели вам обязательно нужно знать такие мелочи? Мне пора идти.
Салливан отложил блокнот и карандаш.
— Гарри, — обратился он к другу, — не мог бы ты сходить и выяснить, куда запропастилась медсестра?
Конлон понимающе кивнул и вышел из буфета.
— Расскажите мне, что случилось, — предложил Гай девушке. — У вас нет причин для беспокойства, нам просто нужно убедиться, что с вами все в порядке.
Его доброжелательный, успокаивающий тон едва не лишил Луизу остатков самообладания. Уже много месяцев или даже лет никто не говорил с ней так мягко. Она по-прежнему держала адресованный ей конверт.
— Мне нужно прочитать письмо, — внезапно заявила она.
— Ну и читайте, — сказал Салливан. — Читайте спокойно, вам некуда спешить.
Луиза медленно вытащила листок бумаги из конверта и начала читать черные чернильные строчки, написанные петляющим почерком.
— Какой сегодня день? — внезапно вздрогнув, спросила она. — Сегодня ведь понедельник, да? А сколько сейчас времени?
Гай глянул на висевшие на стене буфета часы.
— Три часа, вот-вот будет. А в чем дело?
Услышав его слова, Луиза совсем растерялась и расстроилась.
— Мне ни за что не успеть добраться туда! — воскликнула она. — Мой единственный шанс на спасение, на нормальную работу… и он потерян. Потерян. — Луиза охнула, схватившись за ногу, и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. — Читайте, — сказала она и протянула Гаю письмо.
— По-моему, вы можете успеть, — прочитав его, заметил полицейский.
— Но я вся грязная… только посмотрите на меня!
Салливан с удовольствием посмотрел на Луизу. Он видел стройную фигурку, прекрасный цвет лица, солнечные блики на ее скулах и большие, омытые слезами карие глаза. Однако, будучи полицейским, он также видел и замызганную шляпку с наполовину оторванным краем, дешевое пальто и изрядно поношенные ботинки, которые нуждались в новых шнурках и чистке.
— Вам действительно необходима эта работа? — спросил он.
— Да, — ответила девушка, прямо взглянув на него, — жизненно необходима.
— Понятно, — сказал Гай, — в таком случае нам лучше придумать план действий. Ждите здесь.
— Разве вы думаете, что я способна куда-то уйти? — страдальчески скривившись, спросила Луиза, хотя в глазах ее загорелся насмешливый огонек.
Салливан вышел, зато тут же вернулся Гарри, на этот раз приведя с собой медсестру. Пока Луизу осматривали, Гай сходил в кабинет начальника станции, чтобы навести кое-какие справки. К тому времени, когда девушке перебинтовали растянутую лодыжку, он вернулся, торжествующе помахивая какой-то бумажкой.
— Я записал для вас расписание поездов, и вы определенно можете всё успеть, — заявил Салливан.
— Что успеть? — поинтересовался Конлон.
— Успеть на собеседование по поводу работы, — пояснил его товарищ, внезапно осознав, что узнал об этой молодой даме гораздо больше, чем предписывали его служебные обязанности.
Медсестра встала, сложила свои медицинские принадлежности в сумку и, дав Луизе несколько кратких советов по уходу за лодыжкой, удалилась.
— Что происходит? — спросил Гарри, заметив, как раскраснелся его напарник. Конлон одарил его широкой ухмылкой, но лицо Гая осталось совершенно серьезным.
— Мисс Кэннон, — начал Салливан, — я ни в коей мере не хочу вас обидеть, но, по-моему, вам, возможно, понадобится… В общем, если б я мог предложить вам…
— Что? — озадаченно произнесла Луиза.