Учитель - Катерина Даймонд (2019)
-
Год:2019
-
Название:Учитель
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:141
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вы уверены, что вам известно точно, кому можно доверять, а кому – нет?
Вы полагаете, что знаете, чем отличается добро от зла?
Вы убеждены, что преступление – всегда преступление?
Вы ошибаетесь!
Директора элитной школы находят повешенным в актовом зале школы спустя несколько часов после получения таинственной посылки.
Так начитается серия жестоких убийств, превративших в ад английский город Эксетер. Расследование поручено опытным детективам Имоджен Грей и Эдриан Майлз. Они пытаются установить мотивы преступления, но вскоре им предстоит задать себе неожиданный вопрос: действительно ли преступника нужно остановить?..
Учитель - Катерина Даймонд читать онлайн бесплатно полную версию книги
В кабинете сидел офицер из другого подразделения. Грей переступила порог, и Моррис закрыл за ней дверь. Сквозь стеклянную стену Эдриан наблюдал за разговором: Грей остановилась у входа, сложила руки на груди и опустила голову, время от времени кивая. Было заметно, что ей хочется быстрее вырваться на свободу. Вот она натянуто улыбнулась, повернулась к двери и так дернула за ручку, что едва не сорвала с петель.
– Ты в порядке? – зачем-то спросил Эдриан, когда, даже не взглянув, Грей твердо прошагала мимо и вышла из управления. Вовсе не обязательно было служить в полиции, чтобы догадаться: напарница расстроена.
На улице Грей закурила и принялась расхаживать, ероша волосы.
– Все нормально! – бросила она, увидев Эдриана.
– Что это за тип? Кто-то из твоего бывшего отделения?
– Не волнуйся, Майли. – Грей предложила ему сигарету, и он тоже закурил. – Некоторые из бывших сослуживцев будут работать здесь, и они хотели прежде поговорить со мной, чтобы не возникло неприятностей.
– Поговорить с тобой?
– Да. Я пыталась добиться судебного запрета в отношении одного из детективов. Точнее, моего бывшего напарника.
– За что?
– Долгая история.
Грей с подозрением оглянулась, схватила Эдриана за руку и увела за угол. Глубоко затянулась напоследок и потушила сигарету. Эдриан ждал рассказа, но она молча подняла свитер почти до бюстгальтера. Через весь живот, по диагонали, тянулся шрам и уходил вниз, под джинсы. Она явно тренировалась: пресс выглядел крепким, а под шрамом четко вырисовывалась мускулатура.
– Это сделал офицер полиции?
– Не совсем.
– Что же произошло?
– Я вычислила, что он не совсем откровенен насчет вопросов крупного расследования – того самого, из-за которого меня отстранили от дел.
– Думаешь, прогнулся?
– Я напала на след, и он привел в логово известного преступника. А когда там появилась, меня уже поджидали некоторые нежелательные персоны.
– Значит, напарник подставил тебя?
– Во всяком случае, предупредил заинтересованную сторону о возможной встрече. Эти люди знали обо мне то, что я сообщила только ему.
– И что же именно?
– Кое-какую личную информацию, которой порой нужно делиться с напарником.
– А откуда шрам? Выглядит серьезно.
Эдриан не знал, можно ли ему вторгаться в дела Грей. Несколько раз замечал, что она нервничает, однако надеялся, что Грей разберется без его участия.
– Меня изнасиловали и пытались зарезать. Хозяина дома наняли для убийства.
– Изнасиловали? – Эдриан повторил самое страшное слово.
– Не беспокойся, Майли, я живу дальше.
– Преступников поймали? Почему твой напарник это сделал?
– Я нарушила правила игры. Наверное, хотел проучить. Видела, как он общался с человеком, разговаривать с которым не следовало. Нет, их не поймали. По крайней мере пока.
– Какие же правила ты нарушила?
– Обратилась конфиденциально к начальнику управления и заявила, что не доверяю напарнику. А на следующий день произошло вот это.
– Поэтому ты перевелась?
– Пришлось выбирать между переводом и канцелярской работой. А теперь он тоже здесь, будет заниматься расследованием убийства Кевина Харта. Великий детектив, и все такое. Получил повышение.
– Ты справишься?
– Уверена. Официальная версия гласила, что я не должна была идти туда без поддержки. История получила огласку и привлекла нежелательное внимание прессы, в числе прочих рассуждений возникли разговоры о компетенции полиции. Сам понимаешь, излишний шум никому не нравится. Смешно, но скорее всего к тебе в пару меня поставили в наказание.
– Ко мне?
– Возможно, ты не в курсе, но в отношении женщин у тебя особая репутация. К счастью, мне повезло: я не в твоем вкусе. – Грей улыбнулась. – Но есть один плюс: кажется, нас ждет серьезный прорыв.
– В каком смысле?