Московское время - Валерия Вербинина (2018)
-
Год:2018
-
Название:Московское время
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1939 год, Москва. Молодое советское государство, в котором «живут по соседству» блеск и нищета. Очереди за спичками и мылом, повсеместно коммунальные квартиры, общие кухни, склоки. А неподалеку «Националь» …Место для избранных, где шампанское и икра, не по-советски красивые дамы в норковых манту и их спутники с сигарами…После очередного такого вечера один за одним гибнут представители советской элиты, среди них известный журналист, фотокорреспондент ТАСС, переводчица «Института», эти происшествия скрывают от народа. Почему так происходит? Может потому, что в СССР нет преступности или по другим причинам? Как со всем эти связан убийца, поисками которого занимается МУР?
Московское время - Валерия Вербинина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Уходя, Олька так грохнула дверью, что разбудила Казачинского. Он повернулся на другой бок, выслушал все Зинкины вопли, несшиеся вслед дочери, и мрачно заметил:
– Теперь я понимаю, почему Ваня предпочитал ночевать на работе… И не удивляюсь…
Лиза приготовила завтрак, но брат съел только пару бутербродов с ливерной колбасой и снова уснул. Пробудившись в первом часу дня, Юра первым делом вспомнил Настю, которую застукал в постели с другим, а потом кирпичную стену тупичка и отпечатки шин.
– Ты уже проснулся? Есть хочешь? – спросила Лиза, заглянув к нему.
– Не, не хочу… Ванная свободна, не знаешь?
В ванной он привел себя в порядок и из коридора, не удержавшись, позвонил Петровичу.
– Из больниц новостей пока нет, – сказал Петрович и после легкой паузы добавил: – Ваня распорядился ленинградские больницы тоже поставить в известность.
– А Бергман уже видел отвертку? Что он говорит?
– Говорит, если б в артерию, тогда насмерть, а в мягкие ткани – не слишком опасно, если только заражение крови не начнется. Ты уже знаешь, что он сравнил удушение Елисеевой и Пыжовой и сделал вывод, что там действовал один человек.
– Да, Ваня мне говорил. Но что это нам дает? Мы и так в этом почти были уверены. Точно так же как Фиалковский установил, что крошка табака из сумочки Елисеевой – от папиросы «Герцеговина Флор». Марку-то мы уже от Радкевича знали… Петрович, ты лучше скажи, «пальчиков» его нигде не нашли?
– Нет. Фиалковский с Померанцевым все проверили. Гад осторожный, действует в перчатках…
Юра вернулся в комнату, смутно недовольный собой и всем миром. Лиза занималась по учебнику французским, вполголоса повторяя отдельные фразы. В свое время она чуть-чуть не дотянула до аттестата с отличными оценками по основным предметам и хорошими – по рисованию, черчению, пению, музыке и физкультуре. Такой аттестат давал право на поступление в любой вуз без экзаменов. Но Лиза совершенно некстати заполучила пару лишних четверок, и теперь это оборачивалось необходимостью освежать в памяти сведения по множеству нелюбимых предметов, включая физику и химию.
– Опять готовишься? – спросил Казачинский.
– Угу.
– А если опять провалишься?
Лиза неопределенно пожала плечами. Экзамены, в общем, были только предлогом, способом как-то убить время. На работу Лизе не хотелось, и не от лени, а потому что жизнь едва ли не впервые дала ей передышку. Лизе было хорошо самой с собой. Она чувствовала себя хозяйкой своего распорядка дня, с удовольствием готовила, убирала, шила на машинке и ходила по магазинам. Пока Юриных денег хватало на двоих, а там, глядишь, кто-то из его знакомых или даже Опалин помогут ей устроиться на работу.
– И вообще экзамены только в августе, – напомнил брат.
– Не мешай.
– Где у тебя чай? Я чаю хочу.
– На второй полке. Индийский есть и грузинский.
Юра нырнул в шкафчик с едой и посудой. Жизненный опыт научил Лизу оставлять на коммунальной кухне как можно меньше припасов и вещей.
– А в зеленой жестянке что?
– Ты обалдел? Это гвоздика.
– Тебе чай принести?
– Ну, неси.
Он ушел, по ошибке опять чуть не прихватив гвоздику вместо чая. Лиза посмотрела вслед и вздохнула. Обычно брат заваривал чай густой, как кипящий асфальт. Но в этот раз, к ее удивлению, чай, который принес Юра, оказался как раз таким, какой она любила – в меру крепким, с четко различимым ароматом и вкусом.
– Sur la table il y a… – Лиза немного подумала, глядя на стол, – deux tasses de thé[11]. И сахарница, но я не знаю, как сахарница по-французски.
– Конфеты забыла, – поддразнил ее Юра, беря карамель из вазочки. – «Раковые шейки», «Гном» и… что тут у нас? И шоколадные есть, «Джаз» и «Ниагара»…
За стеной снова начали переругиваться визгливые женские голоса.
– «Комаровца» на них нет, – сказал Казачинский сквозь зубы. – Угомонятся они когда-нибудь или нет?