Московское время - Валерия Вербинина (2018)
-
Год:2018
-
Название:Московское время
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1939 год, Москва. Молодое советское государство, в котором «живут по соседству» блеск и нищета. Очереди за спичками и мылом, повсеместно коммунальные квартиры, общие кухни, склоки. А неподалеку «Националь» …Место для избранных, где шампанское и икра, не по-советски красивые дамы в норковых манту и их спутники с сигарами…После очередного такого вечера один за одним гибнут представители советской элиты, среди них известный журналист, фотокорреспондент ТАСС, переводчица «Института», эти происшествия скрывают от народа. Почему так происходит? Может потому, что в СССР нет преступности или по другим причинам? Как со всем эти связан убийца, поисками которого занимается МУР?
Московское время - Валерия Вербинина читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не-не, ее обычно прикрепляли к важным гостям. Для групп другие переводчики есть, попроще. Конечно, совсем важных туристов ей не доверяли – Ромена Роллана, к примеру. Но вот каких-нибудь коммунистов приезжих или журналистов – запросто.
Голова у Юры уже шла кругом.
– А про семью что-нибудь знаешь?
– Знаю, – с готовностью ответила Клава. – Мать у нее и два брата, все до сих пор в деревне живут.
– В деревне? – Юра изумился.
– Ага, Бисерово называется.
– Это рядом с Москвой?
– Ну, не совсем рядом, но добраться можно.
– Погоди, но если она из деревни, как же она английский выучила и вообще…
– А она очень хитрая была. Все впитывала. Мужик у нее был, решил ее образованием заняться. У тебя, говорит, талант к языкам. С французским и немецким сейчас много кого, а вот с английским – мало. Учи английский. Ну, она и стала учить. Потом он ее сюда, в «Интурист», пристроил. А потом его замели. По пятьдесят восьмой. Она против него показания давала и вообще от него отреклась. Некоторые думали, ее тоже того, заметут за компанию. Но не замели и даже с работы не погнали.
– А как к ней тут относились?
– Бабы? Терпеть не могли. Мужики получше, это да. Интересовались. – Клава нахмурилась. – Слушай, только давай договоримся: я тебе это рассказываю вроде как под большим секретом. Никаких бумажек или, как там у вас принято, я подписывать не буду, ясно? Мне неприятности на работе не нужны. Тут все стукачи, но им не понравится, если про них тоже начнут всякое рассказывать…
– Клава, ты золотая женщина, – серьезно ответил Казачинский. – Какие неприятности? Я вообще тут кофе пью, и говорим мы… о погоде.
– О погоде? Ну ладно. – Клава улыбнулась, и на щеках ее вспыхнули такие обольстительные ямочки, что Юра на несколько мгновений напрочь утратил дар речи. – Еще о погоде рассказать? Про дождик, про облачность, про снежок? Давай, спрашивай, пока никто не пришел.
– У Пыжовой был кто-нибудь?
– В смысле, постоянный? Был, конечно. Орехов… нет, Орешников. Он в ВОКСе работает.
– Это Всесоюзное общество культурных связей? – сообразил Казачинский.
– Оно.
– Какие у них были отношения?
– Ну, какие, какие… Он пожиже, чем ее бывший, конечно. Она его при себе держала – Орешникова, в смысле, – потому что никто получше не подворачивался.
– Она сама так тебе сказала? – небрежно спросил Юра.
– Не мне, Рейсихе. Но разговор был при мне, это да. Кто ее убил-то?
Казачинский ограничился тем, что развел руками.
– Мы только это дело получили. Ее даже опознать долго не могли – нашли без документов. Не знаешь, что она могла ночью в районе Никитского бульвара делать? В гостях была или, может, родня там живет?
– Никитского… – Клава задумалась, – да нет вроде. Орешников на другом конце Москвы – на улице Чернышевского. А сама она вроде на Садовой-Самотечной.
Не Клава, а просто клад. Или кладезь. Юра поймал себя на желании расцеловать буфетчицу.
– А подруги у нее были какие-нибудь?
– Какие подруги? Я ж говорю – она сука была. Ну, вертелись вокруг нее разные бабы, которым она сбывала лишние вещи. Но это ж не подруги.
Дверь буфета отворилась, на пороге возникли две женские фигуры. Казачинский понял, что пора закругляться.
– Сколько я тебе должен? – спросил он.
– Нисколько. Не путай мне отчетность.
Юра не стал спорить, лишь оторвал кусок бумажной салфетки и написал на нем свой номер.
– Вот если захочешь мне позвонить. Днем скорее всего ответит женщина – это моя сестра. Я ее предупрежу, она мне передаст все, что ты скажешь.
– Ладно, – сказала Клава, опуская обрывок салфетки в карман своего фартука, и повернулась к новым посетительницам, напустив на себя профессионально любезный вид. – Что вам угодно?
Глава 18. Скамейка
– У меня нет системы.
– Зато большой опыт.
Из фильма «Сердца четырех», 1941