Как влюбить в себя жену - Крейвен Сара (2007)
-
Год:2007
-
Название:Как влюбить в себя жену
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ирская Ирина Григорьевна
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:45
-
ISBN:978-5-05-006700-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Как влюбить в себя жену - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я не шучу. Более честно закончить эту пародию на брак именно так. – Она подняла подбородок. – Пусть скажет спасибо, что я не стала перечислять всех женщин, с которыми он переспал с тех пор, как мы поженились.
– Ну, тебе же он был не нужен, так почему тебя волнует, как он проводил ночи? – Саймон встал и с помрачневшим лицом начал мерить шагами комнату. – Ради бога, Эм, пока не поздно, позвони юристам и скажи, что ты передумала, что ты подпишешь все, что они захотят.
– С какой стати я должна это сделать?
– Да потому, что когда Ди Салис услышит, чего ты требуешь, то но подействует на него, как красная тряпка им быка. Не надо злить его, Эм. Не надо.
Эмили вспомнила слова синьора Маэзини о брошенной перчатке и вздрогнула, но взяла себя в руки и нарочито весело сказала:
– Бедняжка Саймон, Что же он сделал три года назад, чтобы так напугать тебя?
Саймон покраснел от злости.
– Ничего не сделал, он даже почти ничего не говорил, потому что ему и не надо ничего говорить. Ему достаточно быть таким, какой он есть. Ты, наверное, не поняла, какой он жестокий, Эм. Но он жесток, и я не стал бы умышленно его дразнить. Это все равно что тыкать в спящего тигра палкой.
– При чем здесь это? – Эмили пожала плечами. – Я ему тоже не нужна, так не все ли равно, каким образом закончится брак?
– Не думаю, что для него все так просто. – Саймон помолчал и воскликнул: – Боже! Ты про меня, надеюсь, ничего не говорила?
– Твоего имени я не называла, но дала им понять, что собираюсь снова выйти замуж. И мне за это не стыдно. И за тебя я не стыжусь. Мне кажется, что графу Ди Салису пора понять, что он не всегда может поступать по-своему. А теперь давай выпьем. Я попросила Пенни охладить шампанское, чтобы отпраздновать сегодняшнее утро, но, возможно, ты предпочтешь виски.
– Тройной виски, – угрюмо ответил Саймон. – Тебе это тоже не помешает, Эм, и не раз… до завершения дела.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Я не стану с ним встречаться, – бушевала Эмили. – Не желаю.
– И как же ты собираешься его избегать? – спросил Саймон.
– Не знаю. Но что-нибудь придумаю. – Она держала в руке измятый лист бумаги. – Как только я получила его письмо, то тут же ответила, что не встречусь с ним пи при каких обстоятельствах и что все переговоры – исключительно через юристов.
– Черта с два! Неужели ты ждешь, что старина Хеншо возьмется уладить подобное дело? Тогда его песенка спета.
– Ничего я не думаю, – с раздражением ответила Эмили. – Он мой попечитель на пару с Рафом, и я знаю; что он смотрит ему в рот. Нет, я найму какого-нибудь влиятельного лондонского адвоката, который не побоится могущественного графа Ди Салиса. Кстати, сегодня, когда я ходила в магазин, на автоответчике появилось сообщение о том, что он через два дня прилетает в Англию, чтобы встретиться со мной. У него хватило наглости заявить Пенни, что он горит нетерпением меня увидеть, и теперь она с хитрым видом снует по дому, готовя для него комнату и выясняя, что он предпочитает на обед.
– Вот уж не думал, что она такая чувствительная, – пробормотал Саймон.
– Да он ее обворожил, – сердито сверкнула глазами Эмили. Господи, Саймон, что мне делать?
Саймон, помолчав, спросил:
– Ты ему перезвонила?
– Я сразу пришла сюда, чтобы спросить у тебя, как мне быть.
Саймон пожевал губу.
– Почему бы тебе не связаться с ним? Может, все-таки согласишься на развод, и тогда он не приедет?
– Ни за что, – отрезала она.
– А какой другой выход? Убежать?
Эмили уставилась на него во все глаза.