Золушка и Дракон - Елена Михалкова (2011)
-
Год:2011
-
Название:Золушка и Дракон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дочь постоялицы пансионата пропадает. Пропадает – и снова возвращается. Кроме одного человека, готовящего новое преступление, никто не знает где была и что случилось с девушкой. Состоятельный старик играет со своей семьей? Кто на самом деле жертва и чудовище? Найти ответы на этот вопрос сложная задача, ведь никто из членов состоятельной семьи не желает раскрывать «скелетов» в своем шкафу. Эту запутанную историю пытается разгадать сыщик – Сергей Бабкин, которого пригласили вести расследование люди из пансионата. В процессе расследования он «выходит» на преступление, совершенное более двадцати лет назад. По силам ли ему предотвратить готовящееся убийство, если расследование несет угрозу для его безопасности? Новый роман Елены Михалковой «Золушка и Дракон» содержит в себе виртуозную детективную интригу, любовь, самопожертвование, дружбу, предательство, историю Золушки.
Золушка и Дракон - Елена Михалкова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Он самый. Приятный старикашка, я с ним беседовал. Он отвез тебя в больницу и дождался диагноза.
– И какой у меня диагноз? – мрачно осведомился Сергей.
– Похоже, ты отделался сотрясением мозга. Переломов и трещин в кости нет. Врач отметил, что у тебя на редкость крепкий череп. И при этих словах у него было такое выражение лица, словно он надеется со временем приобрести его в свою коллекцию. Так что на твоем месте я был бы с ним осторожен.
– Я буду, – пообещал Бабкин. – Черт, болит все-таки…
– Иди в кровать, – посоветовал Макар. – Теперь твоя очередь рассказывать. Ты что-нибудь помнишь? Или у тебя амнезия? Врач предупредил, что, раз ты несколько часов пролежал без сознания, у тебя возможны провалы в памяти.
Сергей доковылял до кровати и с облегчением опустился в пружинистый гамак.
– Все я помню, – выдохнул он, – и никакой амнезии у меня нет. Он меня ударил, когда я наклонился над коробками.
– В сарае?
– Да.
– Я так и предполагал. Почему «он»? Ты видел, кто это был?
Бабкин отрицательно покачал головой:
– Мне показалось, что этот тип высокого роста, но лица я не разглядел. Да и вообще ничего не разглядел, если уж честно… Черт, как же я его подпустил к себе, а? Если что-то и было в сарае, то теперь улики точно перепрячут.
– Если было что перепрятывать, – непонятно отозвался Макар.
– Слушай, ну ведь не просто так меня по голове приложили! – вспылил Бабкин. – Не потому, что боялись за любимую лопату или опасались, что я сопру кубометр-другой дров! Меня вырубили и вытащили из сарая. Тащили далеко, значит, должны быть следы от самой двери! Давай-ка быстро подвигнем местных розыскников на то, чтобы они обшарили все у Гейдманов и выяснили, что вытащили из сарая и куда перепрятали!
Сергей привстал, увлекшись этой идеей и жалея, что потерял уже четверть часа, разговаривая с Макаром. «Сразу надо было это сделать!»
Вместо того чтобы немедленно побежать, позвонить, поднять или другим образом проявить участие, Илюшин поудобнее угнездился на стуле и посмотрел на Бабкина с состраданием.
– Что? – подозрительно спросил Сергей.
– Успокойся. Тебе вредно волноваться. Не надо никого ни на что подвигать, это бесполезно.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что из сарая все уже убрано, а следы от твоего тела спрятаны. Забросаны листьями в буквальном смысле слова.
– Откуда ты знаешь?! – повторил Бабкин.
Макар вздохнул:
– Я ездил туда сегодня. Сразу после того, как побывал здесь. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кого ты подозревал и что хотел осмотреть. После твоих слов о кроссовках театрального деятеля было ясно, что ты не успокоишься, пока все не обследуешь. Так вот, в сарае все приведено в порядок: коробки накрыты какой-то ветошью, следов не осталось. Нападающих было двое, я полагаю…
– Почему двое?
– Потому что один не справился бы с твоим телом. Сколько ты весишь?
– Сто пять или около того.
– Ну, вот видишь… Подумай сам, много ли найдется здесь силачей, которые в состоянии отволочь центнер живого веса на сто метров и при этом не прорыть глубокую борозду? Я даже допускаю, что тебя перенесли втроем, а то и вчетвером.
– Как же ты попал в сарай? – спросил Бабкин, с трудом осмысливая информацию.
– Открыл дверь и вошел. Правда, вокруг суетились, но на меня никто не обратил внимания.
– Илюшин!
– Да так все и было. Я действительно видел людей. На веранде обитала какая-то дамочка очень вменяемого вида из тех, что умеют притворяться невменяемыми, когда им это выгодно. Вела себя как взбесившаяся левретка – дрыгала ножками, гавкала, тряслась и роняла слюну.
– Не знаю, кто такая левретка, но по твоему описанию это совершенно точно была Клара Ивановна.
– Должно быть, она. Я воспользовался тем, что вокруг нее организовалась суматоха, и спокойно все осмотрел.
Отзывы о книге Золушка и Дракон (1 шт.)