Ведьма по распределению - Елена Малиновская (2019)
-
Год:2019
-
Название:Ведьма по распределению
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Порой судьба не предсказуема, ведь недавно я представляла свое будущее лишь в розовых тонах. Окончание магической академии с отличием, влиятельная и богатая семья, которая пылинки с меня сдувает…Я должна была оказаться в королевском дворце, но все мои планы и надежды рухнули…Мной заинтересовался вредный и навязчивый маг, который получив отказ, начал мстить. Мне пришлось отправиться в деревню, чтобы отработать два года во благо государства, не согласившись на эти условия меня лишили бы диплома. Я не отчаиваюсь! По слуха местных жителей деревни, неподалеку живет самый настоящий дракон! А у меня есть чудная способность – нахожу приключения на ровном месте, поэтому мне будет чем заняться в глуши…Держитесь, деревенские! Ведьма прибыла!
Ведьма по распределению - Елена Малиновская читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Мне тебя пытать, что ли? — опять первым не выдержал Артен. — Объяснись, сын! Приведи мне хоть одну разумную причину, почему я должен в этот раз прикрыть твои грехи! Через несколько часов сюда явится отец Оливии. Да не один, а с ее женихом. И тогда разразится настолько грандиозный скандал, что твоя репутация окажется уничтоженной. Мне придется выгнать тебя с должности куратора.
— Лукас Ройс едет сюда? — негромко спросил Дэниель.
— Ты только это услышал из моей речи? — Артен саркастически хмыкнул. — Да, едет. И да, не один. Забирать свою дочь, которую ты не имел никакого права отправлять сюда.
Дэниель посмотрел на меня. Странно, но в его глазах заметалась неподдельная тревога. А возможно, мне это просто почудилось. Потому что почти сразу он отвел взгляд.
— Я люблю Оливию, — тихо проговорил он.
Все, больше сил удивляться у меня не осталось. Хотя меньше всего на свете я ожидала услышать от Дэниеля такое признание.
— Что? — сказал Артен, высоко вздернув брови.
— Ты просил привести хотя бы одну причину, по которой я наделал столько глупостей. — Дэниель исподлобья посмотрел на Артена. — Вот тебе главная. Я люблю Оливию.
— Любишь ее? — В голосе Артена прозвучало такое изумление, что мне стало обидно.
Почему это его так удивляет? Что я, не человек, что ли? Точнее, неужели я такая уродина, что в меня невозможно влюбиться? Верина вон говорила, что я вполне во вкусе Дэниеля.
— Пусть так, — проговорил с плохо скрытым сарказмом Артен. — Пусть ты влюбился. Но к чему тогда были все эти сложности? Подлог с распределением, ложь ее отцу… Если мне память не изменяет, ты вроде в неплохих отношениях с Лукасом Ройсом. Попросил бы у него руки Оливии — и дело с концом.
Дэниель виновато повесил голову. Сейчас он напоминал мне мальчишку, который вынужден оправдываться перед строгим отцом за разбитое в игре окно. А впрочем, это недалеко от истины. Напакостил Дэниель изрядно. И это еще мягко сказано.
— Ты с самого раннего детства твердил мне, что любви не существует, — проговорил он, упорно разглядывая что-то на земле. — Что есть только страсть, которая живет три года. А после приходит привычка и усталость. Что нет смысла связывать себя брачными отношениями. Намного легче и приятнее жить в свое удовольствие. Менять женщин, как только они наскучат тебе. Не ждать удара в спину, а уходить всегда первым.
— И что? — Артен обескураженно всплеснул руками. — Если хочешь знать — я продолжаю верить в истинность этих убеждений.
— Ну и как мне было попросить у тебя отцовского совета и признаться в своих чувствах? — Дэниель фыркнул со злостью. — Я заранее знал, что ты скажешь. Что лишь посмеешься, если я приду к тебе за родительским благословением на брак. Предложишь не сходить с ума, а развеяться. И отправишь на пару лет куда-нибудь подальше от Рочера, вспомнив хорошо знакомую поговорку: с глаз долой — из сердца вон.
— Я бы так не поступил, — возразил Артен.
Увы, это прозвучало так неуверенно и неубедительно, что стало ясно: Дэниель прав. Именно таким образом Артен бы и поступил.
Дэниель криво ухмыльнулся, и Артен смущенно переступил с ноги на ногу.
— По крайней мере, никуда отсылать я бы тебя не стал, — добавил он. — Это совершенно точно. Но определенные сомнения в правильности твоего поступка выразил бы.