Мама из другого мира. Дела семейные и не только - Рыжая Ехидна (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мама из другого мира. Дела семейные и не только
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:203
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На свете есть тайны, которые охраняют лучше королевских сокровищ. Прошлое часто стучится в дверь, когда не ждешь…Путь к счастью непрост и полон преград…
Мама из другого мира. Дела семейные и не только - Рыжая Ехидна читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Чушь, — как категорично, однако, и что его так возмутило-то? — Это мой личный проект и я намерен довести его до конца. Не рассчитывайте сдвинуть меня с должности и найти менее требовательного учителя, — Хогуст довольно подмигнул, словно поддразнивая. — Поговорю с Паулой, перестроим немного процесс. В общем, разберемся, не переживайте.
На этой оптимистичной ноте мы распрощались — Реджинальду было необходимо вернуться во дворец, а меня внизу ждали гости, которым не терпелось узнать подробности утренней встречи. Ополоснувшись после тяжелого дня, я прилегла буквально на минутку, чтобы передохнуть и решить, во что же облачиться для ужина.
Как провалилась в сон даже не поняла. Казалось, я лишь моргнула, а в следующую секунду уже уплыла в царство Морфея.
Глава 67
Проснулась уже утром от нежного прикосновения к плечу, за которым последовал легкий поцелуй в область лопатки.
— Лизонька, пора вставать, — бархатистый голос Ричарда окончательно развеял остатки сна.
— Я уснула вчера, да? — стон сожаления вырывается непроизвольно, в то время как будущий муж тихонько смеется. — Господи, как стыдно-то! Почему не разбудили?
В голове промелькнули события предыдущего дня. Ну скажите, как можно было так бесславно заснуть, когда тебя дожидается около десятка гостей? Я ведь должна была рассказать обо всем бабушке и Верресу, чтобы они перестали волноваться.
— Ты просто устала, не кори себя за это, моя хорошая, — я переворачиваюсь и с удовольствием утыкаюсь в мужскую рубашку, вдыхая родной аромат. — Потому и не разбудили. К тому же мои родители обещали заглянуть к тебе вечером, а твоя бабушка появилась на пороге ещё ранним утром.
— А Веррес?
— Веррес и Флин появятся после завтрака.
— Это хорошо, — потянувшись как кошка в мужских объятиях, я схлопотала легкий шлепок по бедру. — Эй! — Ричард смотрела на меня потемневшим затуманенным взглядом, в котором плескалась страсть в чистом виде. Невинный утренний поцелуй постепенно углублялся, утягивая меня в водоворот чувственности и обещая наслаждение, как меня безжалостно вытолкали из мягкого кокона с помощью щекотки. — Все, все, встаю. Только перестань щекотать!
Сразу после завтрака, когда в доме появились Веррес и Флин, я созвала семейный совет. А до этого удалось урвать пару минут с долгожданным братцем и прежде чем на него обрушился шквал моих разнообразных эмоций, была остановлена простым и усталым:
— Прости, я работал как проклятый, — мысль о том, как именно работает Флин, утихомирила начавшуюся было бурю, — но я за тобой присматривал.
Ожила эхо-связь, меня обволокло родным теплом. Мною гордятся — ведь я справилась с этим дурацким визитом во дворец, за меня волнуются, потому что я вымоталась сильнее, чем осознаю, мне сочувствуют, потому что общение с королем — это испытание. И утешение — скоро напряжение спадет и все наладится.
— Лиза, в верхах что-то происходит… — устало сообщает братец. — И я не могу выяснить, что затевается. Слишком… важные люди замешаны. Хочется верить, что скоро это все закончится.
Ричард и Димка устроились на подоконнике, бабуля и Веррес предпочли диванчик, Флин занял мое место за столом, а я — перед ними на стульчике, так чтобы всех видеть.
Краткий рассказ о заседании Совета слушали спокойно, только в момент, когда очередь дошла до отказа от министерской должности, не выдержала бабушка:
— Разумно ли это, детка? Без титула и без значимой должности тебя всерьез принимать никто не станет. Как ты собираешься свои обещания выполнять?
— К радости или сожалению, но как жить без титула я так и не узнаю.
От мук, как сообщить близким о том, что я теперь выше по положению каждого присутствующего в этой комнате, меня избавил Флин, который не только был к тому моменту в курсе событий, но и сунул любопытный нос в документы, лежащие на столе. Видя мои затруднения, брат вслух зачитал указ: