Дикарь - Сойер Беннетт (2015)
-
Год:2015
-
Название:Дикарь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:177
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Единственное отчего мой член твердый – женщина на коленях передо мной. Я доминант, полностью контролирую секс. Воин, дикарь, одиночка… Я опасен. Долгое время я жил в непроходимых лесах тропиков, в обществе, которое меня уважало, где любая женщина готова мне подчиниться. Недавно меня нашли и вынудили вернутся в мир, который я забыл, к культуре мне мало знакомой.
Мойра Рид – антрополог, доктор, которую наняли для того, чтобы помочь мне адаптироваться в современном обществе. Ее задача – убрать мои привычки, сориентировать меня в новых условиях. Ее цель – укротить меня, но этому никогда не бывать. Я свободный, дикий, неукротимый, единственное, что мне нужно от красавицы Мойры Рид – трахнуть ее. Я уверен, что наши желания схожи, и скоро я ей дам это. Я буду ее учителем, покажу ее телу небывалое наслаждение. Она узнает, что значит быть во власти дикаря…
Дикарь - Сойер Беннетт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я кончаю, — тихо стонет она, приподнимая бедра и подаваясь мне навстречу. Жестким движением толкаюсь в нее, прижимаясь к ее плоти. Мойра откидывает голову назад, вытягивая шею, подставляя мне свое горло. Тянусь к ней и приникаю к влажной коже губами, целую, посасываю и провожу языком до ямочки между ключицами. Член пульсирует в диком ритме, прижимаюсь к ней как можно ближе, яйца подтягиваются — кончаю внутри нее, ставя клеймо, чувствуя, как от спазмов уходящего удовольствия мышцы лона пульсирует вокруг моего члена. Вдыхаю ее запах, и затем прикусываю кожу у основания шеи.
Когда я отодвигаюсь, чувствую, как ее ножки опускаются с моих плеч.
Затем я ложусь на нее, крепко оборачиваю вокруг ее талии руки, стискивая, словно это наш последний раз, прижимаюсь лицом к ее шее, дыхание все еще неровное. Член в ее киске, теплая нега окутывает меня, когда я отдаю все удовольствие до последней капли.
Мои ноги свисают с кровати, задница тоже, чертовые детские неудобные кроватки.
— Нет ни единого шанса, что мы сегодня спим вместе, — ворчу и мягко целую ее в висок. — Сегодня я лягу на полу.
— Давай принесем одеяла и расстелем их, тогда мы сможем спать эту ночь вместе.
— Нет, тебе надо спать в нормальной кровати.
— Нет, я лучше буду спать рядом с тобой, — говорит она немного капризным голосом, что заставляет растянуться мои губы в улыбке.
Неожиданно хватаю ее за волосы и накручиваю их на руку. Когда аккуратно тяну их назад, ее голова приподнимается, и я вижу ее взгляд.
— Все, больше не злишься на меня?
— О, да, — отвечает она пресыщенным от ласки голосом, ее губы озаряет светлая улыбка. — Полностью избавилась от этого чувства.
— Ах, какая жалость, — протягиваю я, когда наклоняюсь, чтобы прижаться губами к ее шейке. — У меня было еще много планов.
Она хихикает, и ее нежный смех разливается по моим венам, словно мягкая музыка.
— Ах, ну если так… Я думаю, что все же еще немного злюсь на тебя, и ты не заслужил полного прощения.
— Вот это моя девочка, — произношу я перед тем, как накрыть ее губы своими.
Глава 24
Мойра
— Оо, наконец, ты впервые со мной с того момента, как приехала. Сейчас мы поговорим спокойно, и ты мне все расскажешь, — говорит Лиза, а я отвожу взгляд от Зака, который плавает в атлантическом океане, и пытаюсь сосредоточиться на словах сестры.
Поворачиваюсь к Лизе и смотрю на нее, она лежит на шезлонге в забавной широкополой шляпе, я улыбаюсь и кротко отвечаю:
— Толком нечего рассказывать.
Он потрясающе красивый. Зак одет в синие бермуды, которые низко сидят у него на бедах. Я не могу удержаться и смотрю на его V–образные мышцы в нижней части живота, которые выглядят просто идеально и напоминает рельефную стиральную доску. У него такой пресс, как будто он постоянно занимается спортом. Закариас идеален… не перекачен, а подтянут и мускулист. Его твердые мышцы груди гладкие и лишены волос.
— Боже, Мойра, успокойся. Ты смотришь на него, практически высунув язык, — Лиза слегка ударяет меня по руке, пытаясь привлечь к себе внимание. — Давай поболтаем. Посмотри на меня.
Я отрываю взгляд от Зака и смотрю на Адама, который играет с детьми на пляже, иногда заходя на мелководье, затем смотрю на Лизу. Она все также лежит на шезлонге и очень внимательно разглядывает меня.
— Это все так быстро закрутилось, сумасшествие какое-то, — думаю, это идеальное слово, чтобы описать наши отношения с Заком. — Я имею в виду, когда я только привезла его в штаты, он противостоял мне во всем. Мы ругались по любому поводу, он ненавидел меня и провоцировал.
— Как? — спрашивает она с интересом.
— Например, он отказывался носить одежду и есть столовыми приборами.
У Лизы расширяются от удивления глаза, и открывается рот, она переводит взгляд на Зака, смотрит на него еще раз и сдавленно говорит:
— Что, полностью голый?!
Я киваю ей.