Страх - Франк Тилье (2016)
-
Год:2016
-
Название:Страх
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:226
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Триллер Франка Тилье «Страх» расскажет о наших старых знакомых Люси Энебель и Франке Шарко, которые после достопамятных дел, казалось бы, получают перерыв – у них родились близнецы. Но недолгое затишье прервало обнаружение бункера под корнями дерева, упавшего после бури. В этом бункере была найдена женщина, которую, по ее словам, много месяцев держали в плену. Наши герои вновь берутся за расследование, которое будет сопровождаться невероятными событиями. На поиски преступника подключилась Камиль, служащая в жандармерии и недавно перенесшая пересадку сердца. После операции Камиль снится один и тот же сон, в котором не знакомая ей девушка просит о помощи…
Страх - Франк Тилье читать онлайн бесплатно полную версию книги
— У всех есть воспоминание, связанное с какой-нибудь книгой. И когда много позже снова открываешь ее, снова чувствуешь запах ее страниц, видишь на них следы шоколада, оставленные когда-то, воспоминание снова к тебе возвращается и оживает.
Николя согласился.
— Мои родители были книготорговцами, держали магазинчик на парижской улочке, недалеко от Итальянского бульвара, — сказал он. — И это такое счастье, потому что у меня не было проблем с личной библиотекой, ведь в моем распоряжении имелись все книги, которые я хотел.
— А я-то всегда думала, что всем сыщикам с набережной Орфевр профессия передается по наследству.
— Похоже, что меня, да и тебя тоже, статистика не учла.
— И как происходит переход от книг к пистолету? От слов на бумаге к девятимиллиметровой пуле из парабеллума? Как ты стал капитаном в одном из самых престижных полицейских ведомств Франции?
— Когда мама заболела, отец продал лавочку и не захотел, чтобы я продолжил его дело. Мол, слишком много работы, во всем себя надо ограничивать… каторга, одним словом. И уехал жить в Бретань. Мне тогда было всего двадцать три года. Я записался в полицию вслед за приятелем, работал в маленьком пригородном комиссариате. Мне сразу понравилось это ремесло. Адреналин, разнообразные операции и эта необъяснимая штука, которая хватает тебя за кишки, когда ты должен задержать какого-нибудь типа. Я здорово увлекся уголовными расследованиями. А насчет остального — просто пахал.
Он ненадолго отвел глаза. Камиль почувствовала, что ему трудно говорить о своем прошлом и тяжело на душе. Из неловкости их вывел подошедший официант. Они заказали аперитив.
— Подумать только, ехала в Аржелес провести отпуск у родителей и вот оказалась в Валенсии, в гостинице, ужинаю с капитаном полиции, о существовании которого два дня назад и не подозревала. В это время я должна быть вместе с отцом и матерью.
Она прижала руку к груди.
— Из-за него все летит кувырком. Я его ненавижу до такой степени, что ты и представить себе не можешь, и тем не менее оно — часть меня. Оно дарит мне каждый глоток воздуха, которым я дышу. Я хотела бы вырвать его из своей груди, стиснуть в руках и спросить: «Зачем ты это сделал? Зачем причинил столько зла тем девушкам?»
Камиль долго сидела с пустым взглядом и с горечью думала о своих приступах. Когда случится следующий? Когда она упадет и уже не сможет подняться? Она повернула голову к Белланже и, не зная, что сказать, спросила:
— А в остальном? Как прошел день, как расследование?
Белланже потер себе лицо и вздохнул:
— Потихоньку продвигается… Если забыть все негативные моменты и говорить только о положительных, то Люси с Паскалем здорово продвинулись со списками персонала орлеанского РБЦ. Люси сузила круг до десяти работников. Робийяр более скептичен, но, даже если расширить список до максимума, у них всего двадцать девять потенциальных подозреваемых. Один из них состоит на учете в полиции из-за драки. Теперь будет с чем работать, когда получим в понедельник официальные бумаги. Наверное, стоило бы отложить твой десант к Стиксу и…
— Запретный рынок действует только в воскресенье вечером, если пропустим, придется ждать целую неделю. Не пытайся меня разубедить. Я готова к завтрашнему дню.
Им принесли два коктейля цвета заката. Они чокнулись.
— За великое лобовое столкновение наших судеб, — улыбнулся Белланже.
Камиль улыбнулась в ответ:
— Да, за наши пути, напоровшиеся на Полую иглу.
Она сделала большой глоток через соломинку. Это был, наверное, один из самых прекрасных моментов ее жизни: приятное покалывание в глубине живота, впечатление, что она уже влюбилась, словно все шло быстрее и быстрее. Камиль знала, что ей надо контролировать ситуацию, сохранять дистанцию, как она делала с Борисом, но в этот раз чувствовала себя неспособной на это.
Николя отвлек ее от этих мыслей: