Тайная мать - Шалини Боланд (2019)
-
Год:2019
-
Название:Тайная мать
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мастерский стиль, пронзительный психологизм, абсолютная подлинность все эти качества о книге, повествующей о самом страшном в жизни любой женщины – потери детей. Однажды, придя с работы, Тесса Маркхэм обнаружила в своей кухне маленького мальчика. Он сказал ей, что узнал от ангела, о том, что Тесса его мать. Но у нее нет детей, точнее больше нет…Первый ребенок умер во время родов, а второй совсем недавно. Муж оставил ее, у Тессы постоянно нервные срывы и депрессивное состояние. В придачу ко всему в ее жизни странным образом появился ребенок. Визит сотрудников полиции лишь усложнил ситуацию, теперь ее подозревают в похищении ребенка. Тесса вынуждена бороться за свою свободу и честное имя. Сделать это совсем непросто, когда все вокруг не верят ей, исключение не составляют даже близкие люди. Тесса сама начинает сомневаться в своих действиях…
Тайная мать - Шалини Боланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэролайн поворачивается и торопливо уходит туда, откуда пришла. Я со вздохом покидаю теплицу и ковыляю за ней. Кто бы ни ждал меня в кафе, предчувствие у меня нехорошее.
Глава 12
Кафе уже наполовину заполнено посетителями, хотя еще довольно рано – всего 11:30. Я пробираюсь между публикой к Джанет, которая стоит за прилавком, а она улыбается и показывает мне на угловой столик, где, спиной ко мне, сидит какая-то женщина. У нее ухоженные темно-русые волосы, а на макушке красуются солнечные очки. Солнце в Северном Лондоне не показывалось с сентября, так что это, должно быть, модный аксессуар, не более. Я подхожу к столику, трясясь от страха – кто эта женщина и чего она от меня хочет?
Карли. Увидев ее, я вся напрягаюсь.
– Тесса! – радостно вскрикивает она, после чего встает и подается вперед, чтобы клюнуть меня в обе щеки – ритуальный поцелуй. Сказать, что я в этот момент чувствую себя неловко, значит не сказать ничего.
Отступаю от нее на шаг, голова у меня идет кругом.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что я заскочила навестить тебя на работе, – продолжает она, невероятно раздражая меня своим резким голосом. – Как у вас тут шикарно, я прямо понять не могу, куда я раньше смотрела и почему до сих пор здесь не была. – Она снова садится, берет в руки чашку и делает глоток кофе.
– Это ты? – спрашиваю я.
– В каком смысле? – Соседка наклоняет голову набок.
– Да, ты. Это ведь ты продала мою историю газетам?
Карли вздыхает.
– До чего ты сегодня агрессивная, Тесса!
– Ты сказала моей коллеге, что ты – моя подруга, – говорю я, – но пришла-то ты сюда не с дружеским визитом, ведь так?
– Ну и что, – Карли пожимает плечами, – зачем бы я сюда ни пришла, мы ведь все равно подруги – или нет? – И она одаривает меня улыбкой, которую сама наверняка считает очаровательной, хотя на меня ее чары не действуют.
– Мой босс запретил журналистам входить сюда, – говорю я, упирая руки в бока. – Так что, боюсь, ты понапрасну потратила время. Придется тебе уйти.
Взгляд Карли становится жестким, но она тут же спохватывается и возвращает на лицо улыбку.
– Да, но сейчас я здесь не как представитель прессы. Просто зашла поболтать с подружкой и соседкой. Увидела сегодня утром фанерку в твоем окне и забеспокоилась.
– Чушь собачья, – говорю я несколько громче, чем следовало бы, так что пожилая пара за соседним столиком оборачивается на нас. Оба негодующе качают головами и выгибают свои престарелые тела так, чтобы оказаться от меня подальше. Я сажусь напротив собеседницы и говорю уже тише. – Здесь моя работа. И я должна здесь работать, а не общаться с соседками.
– Тогда почему бы мне не зайти к тебе вечерком? – тут же ловит меня на слове Карли. – Я принесу бутылочку чего-нибудь легкого, игристого, мы посидим с тобой, поболтаем… Как в старые добрые времена.
Да, в настойчивости ей не откажешь.
– После работы мне некогда, – говорю я.
– Ладно, тогда, может, я приглашу тебя куда-нибудь пообедать? Когда у тебя перерыв?
– Послушай, Карли, я не хочу ни выпивать с тобой, ни обедать, и вообще я удивляюсь, как у тебя хватает наглости являться сюда и приставать ко мне после всего, что ты сделала.
– К тебе что, воры залезли прошлой ночью? – «Подруга» переходит в лобовую атаку. – Или еще что случилось? Я слышала такой звук, как будто тебе в окно что-то бросили. Ты не пострадала? – И она делает еще глоток кофе.
– Ты отлично знаешь, что у меня случилось. А теперь тебе пора уходить, – цежу я сквозь зубы. – Я с тобой больше не разговариваю.
– Чудесно, – беззаботно говорит соседка, вставая. – Я пришла сюда из лучших чувств, хотела проявить заботу, думала, может быть, мне как старой подруге ты расскажешь, что у тебя случилось… Пресса строит догадки потому, что ты отказываешься рассказать свою часть истории: что это за мальчик, откуда он взялся…