Охотник - Эндрю Мэйн (2019)
-
Год:2019
-
Название:Охотник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тео Крей – доктор, исследующий природу, используя при этом методы математической модели. Это уникальное умение является его страстью. Устанавливать закономерности, систематизировать, на первый взгляд, хаотичное поведение животных – его «конек». Когда полиция находит мертвую девушку, официальная версия смерти которой является убийство диким медведем, у доктора Крея возникают на этот счет сомнения. Следствие уверено в правоте своей версии, ведь подобное убийство не первый случай, но Тео убеждён в том, что происходит что-то страшное. Профессор начинает свое собственное расследование, хотя не обладает навыками детектива, полномочиями полицейских. Он собирается раздобыть информацию о всех жертвах подобных преступлений, и убедить полицию в своей правоте. Взявшись за это дело, доктор не представляет, что в ходе расследования, обстоятельства вынудят его измениться. Самое ужасное ждет Тео в конце, ведь его успех гарантирует встречу с хищником…
Охотник - Эндрю Мэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Через несколько минут раздается голос пожилого мужчины.
– Финли слушает. Прием.
– Привет, Фин, это Грэм. У меня тут свидетель с интересной зацепкой. Можешь поехать на Харрис, 848, и взглянуть на машины там в лесу за домом? Спроси хозяев, разрешат ли они тебе их осмотреть. Если нет, мы спросим шерифа, как быть дальше.
– Будет сделано. Это адрес Лейн?
– Да, ее.
– На нее как-то не похоже таким заниматься.
– Может, кто-то из ее приемных детей?
– Приемные дети? Я думал, она живет одна.
– Это старая история.
– Еду.
Она снова смотрит на меня.
– Посмотрим, что он там найдет. Если Лейн не разрешит ему провести осмотр, то оформим ордер на обыск. Вам придется поговорить с шерифом.
– Я готов.
– Вы считаете, что всех этих девушек убил один из их детей?
– Во всяком случае, есть прямая связь. И машины меня в этом окончательно убедили. – Раз она готова все это обсуждать вместо того, чтобы посадить меня под замок или вышвырнуть вон, я рискую двинуться дальше. – Вы можете составить список приемных детей, которые там жили?
– Для этого придется обратиться в службу опеки. – Она смотрит на часы. – Хотя… Немного пошевелиться – не такая уж плохая идея.
Она набирает номер.
– Алло, Бонни? Это Грэм, полиция округа Пуатье. Мне надо узнать кое о ком из приемных семей, данные за конец семидесятых – начало восьмидесятых годов… Угу… Вы могли бы прислать мне эти данные по электронной почте? Нет? Ваш офис в Хелене?.. Тогда, если вас не затруднит, отложите для нас эти сведения, наша сотрудница за ними зайдет.
Она кладет трубку и пожимает плечами.
– Полдня уходит на дела, которые можно было бы решить за считаные секунды. Придется отправить в Хелену одну мою знакомую. Если ваш рассказ подтвердится, мы сможем копнуть немного дальше.
У меня нет сомнения, что подтвердится, и очень быстро. Невозможно убрать за ночь столько ржавых машин, не оставив следов.
Ее рация оживает, диспетчер передает срочное сообщение.
– Всем экипажам выехать на пожар по адресу Харрис-Роуд, 848!
Мы с Грэм в шоке смотрим друг на друга. Я волнуюсь гораздо сильнее, чем она.
Снова треск рации.
– Грэм, это Фин. Свидетель рядом с тобой?
– Прямо тут.
– Во сколько он уехал от Лейн?
– Доктор Крей? – обращается ко мне сержант Грэм.
– Вчера вечером. Оттуда я поехал в больницу. Можете спросить там.
Грэм говорит в микрофон:
– Он говорит, что побывал там вчера вечером. Тогда же в полицию пришло его письмо.
– Ясно. Проклятье, тут целый лесной пожар. Похоже, горит уже некоторое время. Боюсь, без тебя нам не обойтись.
Грэм вскакивает.
– Доктор Крей, я должна запереть участок. Но будьте неподалеку, вы еще можете быть нам полезны.
– Конечно, я готов.
Господи! Он поджег весь лес, чтобы не подпустить к машинам полицию. Но насколько это действительно поможет?
Я в изумлении выхожу из участка следом за Грэм и жду, пока она запрет дверь.
Пока она идет к машине, я отчетливо слышу еще один вызов по рации:
– Это Финли, прием. Я на месте, Харрис 848, есть один «10–54».
Грэм, уже подойдя к полицейскому седану, в сомнении оглядывается на меня, держась за ручку дверцы.
Я через силу киваю.
– Если я вам понадоблюсь, я в «Блинчиках и кофе Дарси».
– Хорошо, будьте поблизости. – С этими словами она садится в машину и уезжает.
Дождавшись, пока она свернет за угол, я приваливаюсь к стене и делаю глубокий вдох. Удивительно, что я так долго продержался. Последний доклад вызвал у меня приступ паники, с которым было очень трудно справиться. 10–54 – полицейский код, означающий возможное наличие трупа.
Убийца не только пытался затруднить расследование, но и убил миссис Лейн – женщину, которая его вырастила, и единственного человека, связывающего его с прошлым.
Глава 67. Подкидыш