Охотник - Эндрю Мэйн (2019)
-
Год:2019
-
Название:Охотник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тео Крей – доктор, исследующий природу, используя при этом методы математической модели. Это уникальное умение является его страстью. Устанавливать закономерности, систематизировать, на первый взгляд, хаотичное поведение животных – его «конек». Когда полиция находит мертвую девушку, официальная версия смерти которой является убийство диким медведем, у доктора Крея возникают на этот счет сомнения. Следствие уверено в правоте своей версии, ведь подобное убийство не первый случай, но Тео убеждён в том, что происходит что-то страшное. Профессор начинает свое собственное расследование, хотя не обладает навыками детектива, полномочиями полицейских. Он собирается раздобыть информацию о всех жертвах подобных преступлений, и убедить полицию в своей правоте. Взявшись за это дело, доктор не представляет, что в ходе расследования, обстоятельства вынудят его измениться. Самое ужасное ждет Тео в конце, ведь его успех гарантирует встречу с хищником…
Охотник - Эндрю Мэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ничего. У нас не то чтобы близкие отношения. Может, он и говорил что-то насчет того, что она решила уколоться на пару с дружком-наркоманом… Но спросите любого, кто ее знал, и вам скажут, что она не оставила бы меня здесь вот так. По своей воле – никогда. Ну, кто мог оставить здесь ребенка одного?
– Не знаю, Роберт. Я не знаю… Но я постараюсь разобраться.
Это не пустое обещание. Но чтобы докопаться до сути, мне придется начать с темной жизни Сары. Возможно, тогда она впервые встретила убийцу.
Глава 63. Приют
Джули Лейн встречает меня в дверях с теплой улыбкой на усталом лице. В ее темных волосах, стянутых бирюзовой лентой на затылке, есть несколько седых прядей, так что я не могу оценить ее возраст.
С конца 60-х и до начала 80-х годов здесь, на ферме на окраине Ред-Хук, у них с мужем был детский приют. Большой дом, за которым темнеют горы Монтаны, окружен высокими елями. Окружающие земли используют под пастбище.
– Миссис Лейн, меня зовут Тео Крей. Помните, мы разговаривали по телефону? Я изучаю историю Монтаны.
– Да-да, конечно. – Она распахивает дверь и приглашает меня в дом.
В гостиной, не менявшейся, кажется, с семидесятых, стоит выцветший оранжевый диван, уступка современности тут только телевизор с плоским экраном и айпад с открытым на нем кроссвордом.
Я сажусь на диван рядом с ее креслом.
– Я говорил вам по телефону, что занимаюсь генеалогией и хотел бы расспросить вас о некоторых детях, которых вы воспитывали.
– Честно говоря, я знаю мало об их прошлом. У нас тут бывали самые разные дети: белые, черные, индейцы, полукровки. Нам было все равно. Мы хотели, чтобы у них был дом, и делали для этого все, что могли.
Мне не терпится спросить, не было ли среди ребятишек потенциальных маньяков-убийц, но приходится следить за собой.
– Какого возраста были дети?
– Мы специализировались на подростках. На трудных подростках, как говорил мой муж. Но они были хорошие.
– Никаких проблем с поведением?
Она смеется.
– Подростки – этим все сказано. У всех подростков проблемы с поведением. Но все это было показное, наносное.
– Понимаю. Помните девушку по имени Сара Ивз?
Выражение лица Лейн слегка меняется, но, взяв себя в руки, она качает головой.
– Кажется, нет… Погодите… Она была одной из наших?
– Она жила здесь в начале восьмидесятых. Два года, пока не ушла из дома. А потом поселилась неподалеку отсюда.
– Может быть, у вас есть фотография?
Я показываю фото, которое мне дал сын Сары.
– Здесь ей лет двадцать.
– Да, – говорит она, внимательно изучив фотографию, – теперь я ее вспомнила.
– Какие-нибудь подробности?
– Это вряд ли. Я же говорю, всех не упомнишь. Столько лиц, сами понимаете…
Мне совершенно очевидно, что эта женщина скрывает гораздо больше, чем хочет сказать.
– Я только что разговаривал с ее сыном. Ему интересно узнать, какой была в детстве его мать.
– С ее сыном? У Сары был сын?
То, как преображается ее лицо при упоминании ребенка, и то, как она произнесла «Сара», свидетельствует, что она отлично знает, о ком речь.
– Да. Он мне понравился. Эта фотография от него.
– Можно взглянуть еще раз?
Я снова передаю ей фотографию. Она берет ее обеими руками.
– Сколько лет ее мальчику?
– Тридцать два.
Лейн смотрит в сторону, мысленно считает.
– Такой молодой?
Судя по тону, ее интерес потух. Она возвращает фотографию.
Почему ей было бы интереснее, если бы Сарин сын оказался старше? Может, она подозревала, кто мог быть отцом?
– У Сары был парень? – спрашиваю я.
Лейн щурится.
– У нас такое не позволялось. Девочки жили наверху, спальня мальчиков была в отдельном здании.
– Я ничего такого и не имел в виду.