Ветра времени - Мария Данилова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Ветра времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поиск утраченных предметов и артефактов старины? А если оно связанно с путешествиями во времени? Допустим связанно с вашей профессией? Отправиться в прошлое и найти утраченное. Побыть во времени известном лишь по рассказам из книг, побыть там тем, кем никогда не был. Какое следующее задание? Что на твоем путь будет в неизвестном прошлом? Может быть дружба, соперничество, а может любовь или даже смерть? Представить невозможно. Целью является исполнить поручение и вернуться домой.
Ветра времени - Мария Данилова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Зачем вам заказчик? – Спросила я Робина.
– Нам он как раз не нужен, в том то и дело, – хмыкнул он. Затем подошел ко мне поближе и решил, что раз я с ним заговорила, я настроена на разговор. – Как твой убийца из средних веков?
– Отлично, – соврала я.
Хотя, по сути, может быть я и не врала. В тот день в Иерусалиме, ведь я была уверена, что это Энцо из прошлого, но год-то мне никто не подсказал тогда. Да и не спросишь же, кто ответит? К тому же, я плохо знаю иврит.
Сейчас, прокручивая в голове снова и снова этот момент, я по-другому все воспринимаю. Он был пьян, он был почти не в состоянии соображать, но он, возможно, ждал меня, а я пришла и танцевала, просто танцевала, не вытащила его оттуда, была уверена, что это стало причиной, по которой он не убил меня у мадам.
Теперь я знаю! Но от этого совсем не легче. Мне кажется, я упустила единственную возможность, которая у меня была. Как же так? Он остался там, один, он не может выбраться, а я не могу ему помочь!
Это убивало меня, острыми ножами вонзаясь мне в сердце и душу. Как я могла быть так слепа? Ну как?! Ведь он просил меня остаться, а я… Глаза налились слезами, я заставила себя переключиться. Робину не обязательно видеть мои слезы. Ему вообще меня не обязательно видеть.
Прошло еще полчаса и двери лифта наконец-то распахнулись. Честно говоря, мне уже было довольно все равно, что будет дальше, мне просто хотелось, чтобы это все закончилось, хотя я еще не совсем понимала, что же будет дальше.
Робин оставил меня одну, велел проводить нашего гостя. Смысла предпринимать что-либо у меня не было, да и мысли и силы меня давно покинули для этого. Когда наш заказчик появился в фойе, я натянула улыбку.
– Здравствуйте, мистер Грэйнэр, – поздоровалась я.
Он радостно улыбнулся мне в ответ.
– Сирина, – узнал меня он. – Вы… загорели.
Это была чистая правда. Под палящим солнцем Древнего Египта я приобрела шоколадный загар. Красиво, но мне было не до чего.
– Заглянула… в жаркие страны, – попыталась сделать так, чтобы мой голос звучал непринужденно. Не получилось. Ладно, пропустим это. – Идемте.
И мы отправились в переговорную. Идти было недалеко, через минуту мы уже зашли в ту самую переговорную, в которой договаривались с мистером Грэйнэром о его задании. Эдди сидел на своем же месте, грабители прятались в тени.
Увидев заказчика, Эдди нервно улыбнулся и поприветствовал его. Мистер Грэйнэр все еще не подозревал о подвохе.
– Здравствуйте, Эдвард, – прошел вперед заказчик, желая пожать руку моему боссу.
И вот тут-то эти трое и вылезли из-за шкафа. Мистер Грэйнэр их не видел, потому что все еще жал руку Эдди, но по лицу моего босса ему вдруг стало понятно, что что-то тут не так. Быстро обернувшись, он заметил троицу. Я как раз смотрела на этих грабителей, когда увидела совсем уж странную реакцию.
Их лица внезапно вытянулись, от их самоуверенности не осталось и следа. Они как-то растерялись и начали робко жаться друг к другу. Переглянулись. На их лицах был полнейший шок. Но мистер Грэйнэр их не узнал, смотрел на них с совершенным безразличием, не проявляя никакого интереса, просто смотрел. Подвоха он не чувствовал. Да и эти типы пребывали в некоторой растерянности, может быть неуверенности, но подвоха от них ожидать не приходилось.
Еще раза четыре переглянувшись, эти трое решили все-таки отмереть. Первым это сделал Робин. Откашлявшись, он шагнул вперед, направляясь к заказчику. В его руках мелькнуло ожерелье.
– В общем так, – начал было Робин, замерев напротив мистера Грэйнэра. – Мы, конечно, не ожидали, что все так выйдет, но…
Робин даже покачал головой, как будто не верил в то, что происходит. И пока этот разговор был центром событий, никто даже внимания не обратил на некоторые изменения в окружении. Что-то произошло, мы услышали громкий звук, как будто упало что-то тяжелое. Удар – еще одно падение.