Скрытые в темноте - Кара Хантер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Скрытые в темноте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Очень острый сюжет с неожиданной концовкой, вот что выделяет творчество Кары Хантер. Она обладает ученой степенью по английской литературе, работает в Оксфорде, и ей известно, как писать прекрасные романы. Ее дебют в жанре психологического триллера произвел фурор, стал национальным бестселлером Британии.
На тихой оксфордской улице еле живыми были обнаружены женщина с ребенком, запертые в подвале жилого дома. Полиция не может установить их личность, так как женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а под описание пропавших без вести они не подходят. Пожилой мужчина, владелец злополучного дома, клянется, что никогда их не встречал. Соседи так же ничего не могут пояснить...
Скрытые в темноте - Кара Хантер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Отправлено: Вт 09/05/2017 в 19.35, пометка: Важно
Кому: [email protected], [email protected]
Тема: Фрэмптон-роуд – срочно
Кажется, я придумал, как проверить твою теорию насчет дневника. Кстати, готовы и другие анализы, которые ты просил. В одном сомневались и перепроверили, но все так и есть. В дальней комнате на верхнем этаже следы мекония. Сам понимаешь, что это значит.
* * *
– Чем это тут пахнет?
Жена Гислингхэма заходит на кухню. Он стоит у плиты в фартуке, через плечо перекинуто полотенце, в руке лопатка. Крис чертовски наслаждается происходящим. Билли сидит на высоком стульчике и явно больше интересуется тем, что готовит папа, а не безвкусной кашеобразной массой в своей пластиковой тарелочке.
– Готовлю поздний завтрак, – говорит Гислингхэм. – На работе меня с утра не ждут, вот я и решил извлечь из свободного времени максимум пользы.
– Колбаски? – удивляется Джанет, заглянув в сковороду.
Крис ухмыляется.
– Скромный подарок от признательного члена общества. Который, на мою удачу, оказался мясником.
– Осторожно, а то еще скажут, что ты берешь взятки…
Гислингхэм вскидывает руки, делая вид, будто испугался.
– Споймали мене на хабаре. – Он изображает акцент кокни.
– Так они говорят? – Джанет поднимает бровь.
Рассмеявшись, Гислингхэм отрезает кусочек готовящейся колбаски.
– Попробуй.
Джанет нерешительно смотрит на угощение, но все же снимает его с кончика ножа – перед запахом не устоять.
– Ай, горячо! – вскрикивает она и машет рукой перед ртом.
– Вкуснятина, правда?
Джанет кивает:
– И где такие продают?
– На Коули-роуд. Традиционные английские колбаски.
– Как давно я их не готовила…
Гислингхэм не помнит, когда супруга вообще в последний раз что-то готовила, да и не важно. Главное, что она улыбается.
– У тебя тут жир на подбородке. – Он вытирает капельку пальцем, кладет лопатку в сковороду и обнимает Джанет. Билли начинает что-то бормотать, и Крис подмигивает сыну.
Все у них будет хорошо.
* * *
В столовой Куинн уже шестой день переживает свой личный кошмар. От него исходит такое количество негативной энергии, что никто не хочет сидеть с ним рядом, хотя в это время дня свободных мест тут не найдешь. Куинн заглядывал на Белфорд-стрит, где вроде бы временно обосновалась Пиппа, но никого не застал. Он швыряет телефон на стол рядом с тарелкой. К яйцам с беконом едва притронулся. Конечно, Пиппа теперь знает его номер и поэтому не берет трубку. Надо попробовать с другого мобильного, а обратиться сейчас можно только к одному человеку.
Куинн обводит взглядом столовую. И где этот чертов Гислингхэм?
* * *
Ближе к десяти часам Вики и управляющий Вайн-Лодж снова сидят в первом кабинете для допросов. Мы с Гау наблюдаем за ними по видео. Как только они приехали, я отвел Уилкокса в сторону и узнал, что Вики так и не спрашивала про мальчика.
Гау посматривает на бумаги, которые я держу в руке.
– Ловко вы придумали – попросить Чаллоу провести анализ дневника.
– Вы же сказали, что с ним что-то не так. Дальше интуиция подсказала.
– Поэтому вы отличный следователь. Только теперь у вас проблемка, да?
Я поворачиваюсь к Гау:
– Вам придется предоставить результаты анализов адвокату Харпера.
– Знаю. И мы все понимаем, что он с ними сделает, – скривившись, отвечаю я.
В дверь стучат.
– Готовы, сэр? – спрашивает Эверетт.
* * *
Когда Гислингхэм наконец приходит на работу, первым делом он отправляется на поиски Куинна.
– Получил доступ к ее мобильному? – спрашивает Крис, присев на краешек стола Куинна, что обычно страшно раздражает сержанта. Как говорится, кот из дому – мыши в пляс. А когда кота схватила злая собака, то мышам позволительны еще бо́льшие вольности.