Золушка по имени Грейс - Полина Ром (2020)
-
Год:2020
-
Название:Золушка по имени Грейс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эта книга о мире магии и приключений, где героиня вступит в брак, не хотя этого. Книга повествует о том, что не магия правит человеком, а человек ей. Жанр – бытовой фэнтези.
Золушка по имени Грейс - Полина Ром читать онлайн бесплатно полную версию книги
И постная лера Зукс, которая так и шла в самом конце процессии от коляски до комнаты Люции, подтвердила:
— Конечно, мэтр Фисо. Это комната леди Грейс, я сама лично убираю её много лет.
Глава 10
Мэтр Рубус откровенно растерялся.
— Вам должно быть стыдно, маленькая леди, за такую обидную клевету на леди Синтию! — Фисо был неподражаем в гневе!
— Мэтр Фисо, мой доктор, мэтр Голт, обязательно осмотрит Грейс. Он уже пару раз высказывал сомнения в её нормальности, но вы же понимаете, какой позор падет на семью! Но больше терпеть нельзя, я это понимаю! Не переживайте, дорогой мэтр Фисо. Если дорогую Грейс признают ненормальной…
— Мэтр Фисо, одну минуту! Если это моя комната, то в шкафу должны хранится мои вещи?
Синтия среагировала со скоростью кобры.
— Леди Грейс, я очень недовольна вами! Сегодня на ужин вы останетесь без сладкого! А вы, любезный мэтр Фисо, надеюсь не откажетесь от горячего пирога? Моя кухарка делает потрясающе сочную и вкусную мясную начинку! Пойдемте в гостиную, дорогой мэтр, сейчас подадут чай и я постараюсь загладить все причиненные вам девочкой неудобства!
Она подхватила толстяка под руку и ласково повела из комнаты.
— Нет! — Это вступил мэтр Рубус, дай ему бог здоровья. — Я настаиваю, что бы леди Грейс открыла шкаф и показала нам своё платье.
В отличии от Фисо мэтр сегодня читал мои магически заверенные справки.
— Мэтр Рубус, вы так похожи на вашего покойного папу! Ах, какой замечательный был человек! Но поймите, неудобно мужчинам заглядывать в женский шкаф. Там хранятся слишком интимные вещи!
Тем временем лера Зукс встала у дверей шкафа так, что открыть его можно было бы только оттолкнув её.
А я упала на колени возле кровати. Пошарив там, я вытащила очаровательные розовые туфельки и скинув разношенный потертый кошмар, который носила, одела туфельку. И даже мэтру Фисо стало видно, что туфелька мне изрядно велика.
— А что это, лера Зукс, делают под "моей" кроватью туфельки моей названной сестрички? А что делают платья и туфли моей сестры в шкафу, который вы сейчас не даёте открыть? И где, леди Синтия, в таком случае, находятся мои прелестные туалеты?
Видеть, как багровеет Синтия — бесценно. Она сразу поняла, что платья Люции будут мне длинны. Их даже не нужно мерять — достаточно приложить ко мне. Честно говоря, во время этих разговоров я изрядно струсила. Стоило толстяку Фисо уйти — и моя жизнь превратилась бы в сплошной кошмар. А сейчас, по крайней мере, у меня есть, чем торговаться с этой гадиной.
Разговор был очень долгим и мэтр Рубус оправдал каждый соль, который я заплатила. Более того, то, что он сделал для меня — просто не имеет цены.
Толстяка посадили есть мясной пирог в удобное кресло. Мы все дружно — фантастическое единодушие! — попросили его дать нам время решить "маленькие семейные проблемы". Мне кажется, он вздохнул с облегчением. А мы прошли в кабинет Синтии — прелестную дамскую комнатку со свежим ремонтом и мэтр Рубус выпотрошил ее, как тётушка Маго свежую рыбу.
Отзывы о книге Золушка по имени Грейс (1 шт.)