Золушка по имени Грейс - Полина Ром (2020)
-
Год:2020
-
Название:Золушка по имени Грейс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эта книга о мире магии и приключений, где героиня вступит в брак, не хотя этого. Книга повествует о том, что не магия правит человеком, а человек ей. Жанр – бытовой фэнтези.
Золушка по имени Грейс - Полина Ром читать онлайн бесплатно полную версию книги
На обед мы, увы, были приглашены к жениху Синтии. Он купил собственный дом в столице. Синтия до свадьбы жила в роскошном гостиничном номере. Одной ей в доме жениха появляться было неловко, поэтому мы с Греем заехали за ней, предварительно купив в ювелирном две рубиновые безделушки. Одну брошь Синтии, и булавку для галстука барону.
Ну, что сказать, выглядела она отлично. Как будто и не было этих трех лет. Возможно, небольшой перебор с украшениями. Но все новое и дорогое. Явно бароне содержал невесту по царски.
Говорить было, практически не о чем. Синтия вежливо поинтересовалась, как дела у дочери и совершенно спокойно отнеслась к тому, что Люция не приедет. Так что и Грей и я нужны были исключительно в роли свадебных генералов. Ладно, один день можно и потерпеть. Сегодня знакомство с женихом и обед с новобрачными. Вечером театр. Завтра пара визитов и благотворительный ужин. Послезавтра свадьба, свадебный обед и мы — свободны!
Дом барона Мардона производил впечатление. И местом, и размерами. Явно наследство было совсем не маленькое. Трехэтажное здание в классическом стиле, с портиками и колоннами немного портили вычурные балкончики. Широкая подъездная аллея. Цветущие кусты вдоль нее и пряный запах роз и калийских вьюнков.
Королевский экипаж остался дожидаться нас.
Барон встречал в дверях. Невысокий, немного плешивый, взгляд — как иголочками колет. Вроде и не больно, но неприятно. Одет не слишком вычурно, но дорого. А вот пальцы усыпаны перстнями. И, видно, что часть из них — артефакты. Разные. Хотя сам — довольно слабый маг воздуха. Значит — покупные. Зачем бы обычному барону столько охранных чар? Может, просто боится воров?
Рассыпался в комплиментах мне и невесте. Очень низко поклонился Грею.
Ладно, нам с ним не детей крестить.
Чип в дом не пошел. Соскочил с плеча у меня прямо на крыльце и рванул в кусты.
— Чип, ты куда?
— Пахнет плохо… Страхом пахнет… Нельзя всем ходить… Я сторожить…
Я растерялась. Ну, что тут могло быть плохого? Нас экипаж дожидается. Да не абы какой — королевская карета с двумя гвардейцами на запятках!
Грей не понял моих колебаний и взяв под руку ввел в двери.
Чипа я больше не слышала. Ну, так то ничего удивительного. Многие ставили на дома охранные заклинания или артефакты.
Говорить в присутствии Синтии и барона я не могла. Но всё же насторожилась. Однако ничего не обычного не происходило. Стандартный светский разговор о погоде и природе. Синтия задала пару вопросов о баронстве Люции, очень оживилась, услышав про шахту. Мы, предварительно, вручили подарки. Барон рассыпался в благодарностях и комплиментах нашему "изысканному вкусу". Возможно — преувеличенных комплиментах, но это ведь ненаказуемо?
Ну, совершенно ничего необычного!
В зал зашел лакей и доложил, что обед подан.
Довольно вкусные блюда, элегантные букеты, тихая музыка, стандартные разговоры.
Насторожил только одни момент. Синтия стала хвастаться подарками жениха и со словами:
— Барон меня так балует — открыла лежащую на столе сумочку. Отутда она достала редкий по красоте браслет с черными камнями.
— Ого! Вы, барон, похоже без ума от вашей невесты. Это ведь работа Пирава Шурского? — Грей явно удивился.
И вот взгляд барона на невесту мне не понравился. Тем более, что Синтия побледнела и попыталась спрятать браслет назад, в сумочку.
— Леди Синтия, вы позволите посмотреть?
Синтия вопросительно глянула на барона.
Отзывы о книге Золушка по имени Грейс (1 шт.)