Соседский ребенок - Шалини Боланд (2020)
-
Год:2020
-
Название:Соседский ребенок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я слышала, как украли ребенка у соседей, его плач. Ребенка, о котором никому ничего не известно, ведь его не может быть, так как в нашем переулке нет новорожденных, только моя дочь… Тогда чей это ребенок, почему его не ищут родители? Я считала, что наш район всегда был тих и спокоен, но оказалось это не так. Значит мой шестимесячный ребенок в опасности? Его могут забрать? Меня никто не слушает, все считают, что у меня нервны расстроены. Я не знаю, может быть я и правда на грани? Несмотря ни на что, я уберегу свою дочку любыми способами…
Соседский ребенок - Шалини Боланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Эй, Лорна, а что за соседи у нас появились? – спрашивает Мел, отпивая чай.
– Я еще с ними не виделась, – говорю, тоже сгорая от любопытства по поводу семейства, въехавшего во второй дом. – Кажется, у них есть маленький ребенок, да?
– Вполне приятные люди, – отвечает Лорна, пожимая плечами. – Младше нас. Их мальчику столько же, сколько Лео. Я с ними почти не разговаривала. Хотя и с Клиффордами мы редко разговаривали.
– Интересно, что произошло с Джимми и Розой, – задумчиво произносит Мел. Клиффорды уехали из своего дома на той же неделе, когда арестовали Паркфилда, и не оставили своего нового адреса. Никто из нас больше их не видел и о них не слышал. – Все никак не могу поверить в то, что они на нашей улице торговали наркотиками, – добавляет она, макая в чай печенье с шоколадной крошкой.
Я бормочу что-то, подобающее ситуации, но не упоминаю о том, что Доминик у них брал стероиды. Хотя он здорово обидел меня, все равно остается моим мужем и отцом Дейзи. Не хочу, чтобы люди сплетничали о нем. Я выяснила, что дрянь, которую подмешали мне в пиво, была куплена у Джимми. И рада, что они уехали.
– Сомневаюсь, что мы когда-нибудь снова увидим Клиффордов, – говорит Лорна. – Жили, жили здесь, и вдруг раз – и нет их. Интересно, удастся ли полиции напасть на их след?
– Всегда думала, что второй дом у них в собственности. – Я провожу пальцем по краю кружки. – Даже не подозревала, что они снимают его. Думала, они при деньгах.
– Забавно, правда? – говорит Мел. – Живешь рядом с людьми и никогда не знаешь, что творится за закрытой дверью… – Она замолкает, понимая, что то же самое можно сказать и про Паркфилдов. – Извини, Лорна. Я не хотела…
– Все в порядке, не дергайся, – машет рукой Лорна, но на ее лице появляется замкнутое выражение.
– Неужели нам сегодня обязательно надо идти на это мероприятие? – спрашивает Мел, меняя тему.
– Да, – отвечаю. – Обязательно. Главное, правильно использовать свои возможности – и вот ты на первой полосе газет.
– Что? – хором восклицают Лорна и Мел.
– Разве вы не знаете? – с усмешкой спрашиваю я. – Вероятно, сегодняшнее событие будет освещать местная газета.
Верный своему слову, Мартин пригласил соседей на торжественную церемонию открытия своей лего-модели Магнолия-Клоуз. Мы все получили строгие инструкции ни к чему не прикасаться. Что печально, так как «Лего» – это милая тактильная игрушка. Но я ничего другого и не ожидала.
– А как Мартину удалось завлечь корреспондента из газеты? – спрашивает Мел.
– Не имею ни малейшего представления, – отвечаю я. – Пути Мартина Линхэма таинственны и странны.
– Ну а я не пойду, – говорит Лорна. – Раз там будут газетчики. За последние месяцы мне их хватило выше крыши.
Так как Паркфилд был заметной фигурой в нашем районе, его арест и судебное разбирательство привлекли к нему внимание СМИ. К счастью, Лорне удалось оградить от них Ханну и Лео, а все благодаря судебному запрету. Однако это не помешало людям строить всевозможные домыслы.
– Тебе, Лорна, не отвертеться, – говорит Мел. – Я пришлю тебе эсэмэску, когда газетчики уедут. Уж если я вынуждена идти на открытие этой лего-модели радости, то и тебе придется.
– Прекрасно, – говорил Лорна, закатывая глаза.
Но я сомневаюсь, что она все же придет.
– Меня от него в жуть бросает, – говорит Мел.
– Он неплохой, – говорю я. – Просто одинокий. Пытается привлечь к Соседскому дозору новых жильцов из шестого дома, но они сопротивляются.
– У них в доме что-то невероятное. – Лицо Мел принимает мечтательное выражение. – Вот бы строители навели такую же красоту и в моем доме.
– Даже не думай об этом, – говорю я. – С меня хватит одного года строительного хаоса, спасибо.