Волчья река - Рэйчел Кейн (2019)
-
Год:2019
-
Название:Волчья река
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В данный момент, пока вы читаете эти строки, множество убийц свободно живут среди нас. А что, если один из них – ваш муж, который на протяжении многих лет был монстром и делили с вами одну кровать?
Бывший муж Гвен Проктор, который долгие годы убивал молодых женщин, мёртв. Теперь она хочет начать новую жизнь для своей семьи. Но стакивается с большими трудностями. Ведь на свете до сих пор есть поклонники и последователи её мужа, а родственники жертв уверены в пособничестве Гвен и не прекращают изводить её своими обвинениями… Но есть и женщины, которым каждый день угрожают мужья, и они ждут от Гвен поддержку. Одна из них позвонила Гвен и сообщила, что боится за свою жизнь и жизнь дочери. А когда женщина приехала к ней, звонившая уже была мертва, а дочь обвинили в убийстве. Гвен решает помочь бедняжке, так как не верит в её виновность. Но она не знает, что в этом городе, Вулфхантере, её ждёт опасная ловушка и на неё, как на волка, подготовили капкан. И охотники уверены, что жертва не выберется…
Волчья река - Рэйчел Кейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но на мистере Спарксе это не работает. Он качает головой, как будто я сказал что-то ужасно глупое, и нажимает кнопку на пульте. Слышу, как щелкает замок на двери кабинета, и на секунду мне кажется, что он отпустит меня поговорить с мамой… но потом он хватает меня за запястье и тащит в проем за книжными полками. Я кричу и вырываюсь, но мистер Спаркс больше и сильнее меня и вталкивает меня в отверстие, а потом берется за рукоять, которая закрывает полки за нами. Я слышу щелчок. Наверное, я не смогу понять, как снова открыть этот ход. Я думаю о том, что мама вообще ничего этого не знает, она просто нас не найдет. И не узнает никогда. А если у мистера Спаркса есть оружие, то у миссис Полл, наверное, тоже.
Ланни должна быть здесь – но ее нет. Это маленький промежуток за полками, а потом начинается лестница вниз. Я не вижу сестру, но внизу темно.
– Ланни! – зову я. Она не отвечает.
Я пытаюсь освободиться и не могу. Мистер Спаркс берет меня за горло и сдавливает, пока я не поднимаюсь на носочки, хватая ртом воздух, и это больно, это очень больно. Он толкает меня вперед, продолжая сжимать мое горло. Я спотыкаюсь, ковыляю по ступенькам вниз – две, потом еще несколько…
Мистер Спаркс продолжает толкать меня.
– Сейчас я отпущу тебя, – говорит он мне на середине лестницы. Я едва могу дышать и прекращаю сопротивляться ему. – Будь хорошим мальчиком, иначе твоей сестре придется плохо.
Он отпускает мое горло, зато хватает меня за плечи и продолжает толкать меня вниз, ступенька за ступенькой.
– Моя мама все равно придет за нами, – говорю я ему. – Она найдет нас! – Я едва могу произнести это. Горло ужасно болит, меня трясет.
– Нет, я не думаю, что миссис Полл позволит это, – возражает мистер Спаркс. – Смотри, куда идешь. В самом низу темно, надо бы заменить несколько ламп. Три, два, один… и мы на месте.
Вспыхивает свет, очень яркий и жесткий.
Мы в подвале. Едва я понимаю это, мне начинает казаться, будто я задыхаюсь, потому что мы с Ланни были в плену в другом подвале. Неожиданно у меня возникает чувство, словно стены наползают на меня, темнота слишком темная, и я хочу к маме, я хочу к ней так сильно, что едва не кричу. Я ненавижу это, я ненавижу, что мама там, наверху, без нас, и миссис Полл может убить ее, я ненавижу этого улыбающегося человека с уродливыми злыми глазами…
Ланни и Ви прижимаются к стене; едва я это вижу, как сразу же бегу к сестре. Она прячет меня к себе за спину, и я понимаю, что Ланни нашла оружие. Это кусок камня, не очень большой, но у него острый зазубренный край.
– Что это? – спрашивает Ланни и кивает в другой конец подвала. В той стене запертая стальная дверь с окошком наверху, а рядом с ней – большое темное окно, вроде тех, которые в доме. Только через него ничего не видно. Мистер Спаркс стоит на месте, и его улыбка становится шире.
– Это будет ваш новый дом, девушки. – Он держит в руке пульт дистанционного управления и нажимает кнопку.
Черное окно закрыто с другой стороны металлической заслонкой, но сейчас она поднимается, и я вижу в той комнате три кровати. Но там только две женщины. Как только заслонка на окне открывается, они встают, глядя прямо перед собой и сложив руки ладонь к ладони. На них белые платья, волосы у обеих длинные.
Я узнаю́ их, потому что видел в Сети их фотографии: это те самые молодые женщины, пропавшие в Вулфхантере. Болезненного вида блондинка – Тарла Дэйвс, она моложе. Вторая – Сандра Клегман, если я правильно помню; она старше.
Не хватает одной, Бетани Уордрип. Я вспоминаю то жуткое тело, которое мы нашли у реки, и меня едва не выворачивает наизнанку, когда я вспоминаю ее фотографии с сайта. Это была она. Наверняка она.
– Вы убили ее, – говорю я и смотрю на мистера Спаркса. – Бетани.