Гипнотизер - Ларс Кеплер (2017)
-
Год:2017
-
Название:Гипнотизер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:219
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дебютная работа супругов, известных под псевдонимом Ларс Кеплер, произвела большой фурор у читателей и критиков. Первый шведский роман, который стал популярен ещё до старта продаж в Швеции. «Гипнотизёр» положил начало интереснейшей серии расследований комиссара Йоны Линны.
В Стокгольмском пригороде был зверски убит мужчина, труп которого нашли в спортивном клубе. Позже в его доме находят убитых с особой жестокостью жену и дочь. Судя по всему, убийца сделал целью всю семью, но сын смог спастись. Йона Линна узнает, что жива ещё и старшая сестра мальчика, и понимает необходимость нахождения девушки до убийцы. Чтобы в скорейшем времени узнать подробности, Йона Линна просит врача Эрика Барком загипнотизировать мальчика. Только так можно узнать больше о преступнике. Эрик соглашается, нарушая давнее обещание завязать с гипнозом, и клубок событий начинает разматываться…
Гипнотизер - Ларс Кеплер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Марек взял еще сухарик и слушал Лидию с таким лицом, что я задумался, не влюблен ли он в нее.
– Не знаю. Я объяснила мамаше, что для меня это очень серьезно, да, я правда очень разволновалась. Но она сказала, что все оказалось неопасно и она думает, что это просто несчастный случай.
– Ну конечно, – согласилась Шарлотте. – Дети иногда так неосторожно играют.
– Но я обещала, что поговорю с Каспером и разберусь, – продолжала Лидия.
– Отлично, – кивнул Юсси.
– Она сказала, что Каспер ужасно милый мальчик, – с улыбкой объявила Лидия.
Я сел на свой стул и стал листать блокнот с заметками. Мне хотелось поскорее начать новый сеанс гипноза. Опять настала очередь Лидии.
Она встретилась со мной глазами и осторожно улыбнулась. Все молча ждали, и я приступил к работе. Воздух в помещении вибрировал от нашего дыхания. Темная тишина уплотнялась с каждым ударом наших сердец. С каждым выдохом мы погружались все глубже. После индукции мои слова повели группу вниз; вскоре я повернулся к Лидии:
– Вы опускаетесь все глубже, осторожно погружаетесь, вы очень расслаблены, руки тяжелые, ноги тяжелые, веки тяжелые. Вы дышите медленно и слушаете мои слова, не задавая вопросов, мои слова окружают вас, вы спокойны и внимательны. Лидия, сейчас вы находитесь прямо перед тем, о чем не хотите думать, о чем вы никогда не говорите, от чего отворачиваетесь, перед тем, что всегда скрыто от теплого света.
– Да, – со вздохом ответила она.
– Теперь вы там, – сказал я.
– Я очень близко.
– Где вы прямо сейчас, где вы находитесь?
– Дома.
– Сколько вам лет?
– Тридцать шесть.
Я посмотрел на Лидию. Отражения проходили по ее высокому гладкому лбу, маленькому ротику и почти болезненно бледной коже. Я знал, что ей исполнилось тридцать шесть две недели назад. Она перенеслась в прошлое не так далеко, как другие, а всего на несколько дней.
– Что происходит? Что не так? – спросил я.
– Телефон…
– Что с телефоном?
– Он звонит, опять звонит, я поднимаю трубку и сразу кладу.
– Лидия, вы можете успокоиться.
У нее был усталый и как будто встревоженный вид.
– Еда остынет, – сказала она. – Я приготовила овощи в молоке, сварила чечевичную похлебку и испекла хлеб. Собиралась поужинать перед телевизором, но, конечно, не выйдет…
Подбородок задрожал, потом она успокоилась.
– Я немного жду, раздвигаю жалюзи и выглядываю на улицу. Там никого нет, ничего не слышно. Я сажусь за кухонный стол и съедаю немного горячего хлеба с маслом, но у меня нет аппетита. Я опять спускаюсь в нижнюю гостиную. Там, как всегда, холодно, я сажусь на старый кожаный диван и закрываю глаза. Мне надо собраться, мне надо собраться с силами.
Она замолчала, между нами проплывали полоски морской травы.
– Зачем вам собираться с силами? – спросил я.
– Чтобы быть в состоянии… чтобы суметь встать, пройти мимо красного бумажного фонарика с китайским иероглифом, мимо подноса с ароматической свечкой и полированными камешками. Доски пола под пластиковым ковриком трещат и покачиваются…
– Там кто-нибудь есть? – тихо спросил я, но тут же пожалел об этом.
– Я беру палку, приминаю коврик, чтобы открыть дверь, дышу спокойно, вхожу и зажигаю свет. Каспер моргает на свет, но продолжает лежать. Он пописал в ведро. Воняет. На нем голубая пижама. Он быстро дышит. Я тыкаю его палкой через решетку. Он хнычет, отодвигается и садится в клетке. Я спрашиваю, исправился ли он, и он быстро кивает. Я бросаю ему тарелку с едой. Кусочки трески сморщились и потемнели. Он подползает и ест; у меня улучшается настроение, я уже собираюсь сказать, как хорошо, что мы понимаем друг друга, но тут его рвет на матрас.
Лицо Лидии страдальчески искривилось.
– Я-то думала…
Губы напряжены, уголки рта опустились.
– Я думала, что мы уже можем, но…
Она покачала головой.
– Я только не понимаю…
Она облизала губы.