Спящие красавицы - Стивен Кинг (2018)
-
Год:2018
-
Название:Спящие красавицы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:347
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это первая книга, написанная Стивеном Кингом совместно с его сыном Оуэном.
Спокойная жизнь небольшого города в Аппалачах разрушается странным событием: постепенно все женщины начинают засыпать, покрываясь при этом тонким коконом. Тот, кто нарушает их сон и разрывает кокон, натыкается на ужасающую ярость и жестокость…
И в это же время город посещает таинственная красавица, которую не берет вирус. Кто же она? Ангел, который сможет всех спасти, или демон, от которого надо избавиться?
Найти решение и спасти мир предстоит мужчинам. Теперь он действуют по своим правилам.
Спящие красавицы - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно полную версию книги
У Кента Дейли выдался очень плохой вечер, а шел лишь восьмой час. Он только свернул на шоссе номер 31 и прибавил скорость, направляясь к автобусам, которые блокировали Уэст-Лейвин-роуд, когда его сдернули с велосипеда и швырнули на асфальт. От удара из глаз посыпались искры. Когда же зрение вернулось, Кент увидел дуло винтовки в трех дюймах от своего лица.
– Ни хрена себе! – воскликнул Рид Барроуз, помощник шерифа, который уложил Кента на дорогу. Он нес вахту на юго-западном луче компасной розы Терри. Рид отложил винтовку, схватил Кента за грудки и поднял. – Я тебя знаю. В прошлом году ты совал шутихи в почтовые ящики.
Мужчины уже бежали к ним от импровизированного блокпоста. Фрэнк Джиэри был первым, слегка покачивавшийся Терри Кумбс – последним. Они знали, что произошло в городе. На десяток мобильников поступил десяток звонков, и с вершины холма они видели пожар в центре Дулинга. Большинство хотело вернуться, но Терри, опасаясь, что это отвлекающий маневр с целью увезти женщину из тюрьмы, приказал всем оставаться на местах.
– Что ты здесь делаешь, Дейли? – спросил Рид. – Ты ведь мог и пулю словить.
– Я должен передать сообщение, – ответил Кент, потирая затылок. Крови не было, но намечалась крупная шишка. – Терри, или Фрэнку, или обоим.
– Что за хрень тут творится? – спросил Дон Питерс. В какой-то момент он напялил футбольный шлем, и теперь его близко посаженные глаза в глубокой тени щитка казались глазками маленькой голодной птицы. – Кто это?
Фрэнк оттолкнул Дона и опустился на колено рядом с парнишкой.
– Я – Фрэнк, – представился он. – Что за сообщение?
Терри тоже опустился на колено. От него пахло спиртным.
– Давай, сынок. Глубоко вдохни… еще раз… и возьми себя в руки.
Кент собрался с мыслями.
– Эта женщина в тюрьме, необычная женщина, у нее есть друзья в городе. Много друзей. Двое схватили меня. Велели передать вам, что вы должны прекратить делать то, что делаете, и уйти, иначе управление шерифа станет только первым.
Губы Фрэнка растянулись в улыбке, которая не затронула его глаз. Он повернулся к Терри:
– Что скажете, шериф? Будем хорошими мальчиками и уйдем?
Маленький Лоу сам не тянул на кандидата в клуб «Менса», но обладал хитростью, позволившей им с братом почти шесть лет оставаться на плаву, пока их не накрыла полиция. (Лоу винил свое великодушие. Нечего было держать рядом эту Макдэвид, обычную шлюху, которая не была красавицей и отплатила им черной неблагодарностью, донеся на них.) Он интуитивно понимал человеческую психологию вообще и мужскую – в частности. Когда ты говоришь мужчинам не делать чего-то, именно это они и сделают.
Терри не раздумывал.
– Никуда не уходим. Наступаем на рассвете. Пусть взорвут хоть весь этот чертов город.
Столпившиеся вокруг мужчины взревели так громко и яростно, что Кент Дейли сжался в комок. Больше всего на свете ему хотелось оказаться со своей больной головой дома, запереть двери на все замки и улечься спать.
11
Адреналин держался, и Ван с такой силой забарабанила в дверь Фрица Мишема, что едва ее не вышибла. Рука с длинными пальцами, словно страдавшими от избытка суставов, отодвинула грязную занавеску. Из-за нее выглянуло небритое лицо. Мгновением позже дверь распахнулась. Фриц открыл рот, собираясь что-то сказать, но Ван схватила его и начала трясти, как терьер – крысу, прежде чем он успел вымолвить хоть слово.
– Что ты им продал, маленький говнюк? Противотанковый гранатомет? Его ты им продал, да? Сколько эти ублюдки заплатили тебе, чтобы выжечь дыру в центре города?
К этому моменту они уже были в доме, и Ван грубо тащила Фрица через загроможденную вещами гостиную. Он слабо отбивался левой рукой. Правая висела на самодельной перевязи, сделанной вроде бы из простыни.
– Прекрати! – крикнул Фриц. – Прекрати, женщина. Эти два кретина уже вывихнули мне руку!