Адептка в мужской Академии - Анна Завгородняя (2020)
-
Год:2020
-
Название:Адептка в мужской Академии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:265
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сильнейший маг королевства решил взять меня в жёны. Вот только о таком супруге я совсем не мечтала. Впрочем, замуж я не собираюсь и не стану жить по воле отчима, сбегая от жениха и надвигающейся свадьбы. А где лучше спрятаться от разыскивающего тебя разозлённого мага, как не в Мужской Академии Магии на курсе некромантии. Здесь точно не подумают искать сбежавшую невесту. Но только судьба явно издевается надо мной и нам с женихом пришлось встреться вновь. Но определит ли он мою личность под мужской маскировкой? Как знать.
Адептка в мужской Академии - Анна Завгородняя читать онлайн бесплатно полную версию книги
«Где на полу цветут черные розы!» — подумала я и протянув руку, опустила ее на черный кусок мрамора, ощутив не гладкую поверхность, а шершавость грани. А еще жуткий холод. Словно я коснулась куска льда.
В зале почти не было адептов, но я поспешно встала, заметив, что на мой невооружённый взгляд, этот камень словно сдвинулся под рукой. Самую малость. А еще там были мельчайшие крошки, оставшиеся на ладони.
«Его вынимали, — поняла я и озарение настигло в тот же миг. — Блеквуд! Он возвращался сюда и достал камень, не иначе. А что, если…» — я снова опустила глаза, рассматривая черный кусок мрамора, уродовавший мозаику.
— Оливер, ты идешь! — прозвучал голос Билли почти одновременно со звоном колокола, предвещавшего начало очередной лекции.
— Да! — ответила я.
— Тогда давай, шевелись. Или что-то интересное разглядел на полу? — шутливо добавил мой друг.
Я заметила его и Линдона, поджидавших меня у дверей. Поспешила к ним, чувствуя, как голова идет кругом от неожиданной догадки.
«Тайник! Там определенно что-то было под этим камнем. И Дорнан это нашел!»
— Не переживай по поводу наказания. Вряд ли вам назначат что-то очень уж тяжелое, — рука Билли, опустившись на мое плечо, заставила дрогнуть и поднять на него взгляд.
— Поработаете в библиотеке или приберете пару раз тренировочный зал, — добавил уже Линдон.
— Ага! — кивнула я, мысленно возвращаясь к некроманту.
Он тогда ушел первым, а я за ним следом. Но не факт, что мужчина потом не вернулся и не достал этот камень. А возможно и то, что скрывалось под ним.
— Идем, — Билли дернул меня за рукав. Я рассеянно кивнула и поспешила за ним.
В аудитории было тесно. Второй звон колокола застал нас уже на своих местах. По насмешке судьбы, сейчас как раз была лекция Блеквуда и увидев его, входившего в аудиторию под колокольный звон, как всегда пунктуального и собранного, я нервно усмехнулась.
— Приветствую вас, господа адепты, — поднимаясь на кафедру, произнес мужчина.
— Добрый день, господин профессор! — ответили все мы, вставая и приветствуя некроманта.
Я продолжала смотреть на него, словно могла найти ответ на свой вопрос. Но мужчина, по обыкновению, начал лекцию и ни разу не взглянул на меня в ответ на протяжении этого долгого часа. Впрочем, зачем ему смотреть на кого-то? Разве я особенная? Да мне радоваться надо, что он не почувствовал во мне свою невесту. Что я могу находиться радом с ним и не опасаться быть раскрытой в своем обмане.
Только неуемное любопытство терзало сердце. И в тот день я мало поняла из того, что рассказывал Дорнан. И еще меньше законспектировала в тетради. А когда прозвенел звонок, означавший конец занятия, все же произошло то, чего я ждала и опасалась одновременно.
Дорнан Блеквуд поднял взгляд от своих записей на столе и посмотрел на меня. Именно на меня. Посмотрел так, словно между нами не было никого из адептов. Расстояние сократилось в долю секунды. Мне показалось, что меня притянуло неведомой силой к мужчине так, что взгляды встретились, пересеклись, застыли, как и сердце, пропустившее удар.
А затем мрачная тень исказила его черты. Недовольно сверкнув глазами, он собрал свои записи и спустился вниз, оставив меня сидеть и бездумно таращиться в пространство.
Что это было?
Я моргнула и пришла в себя, услышав, как слух возвращается вместе с гомоном окружавших меня учеников Академии. Все спешили покинуть аудиторию, и я принялась судорожно собирать вещи в сумку, пока ожившее сердце отмеряло быстрые удары.
Дорнан Блеквуд что-то скрывает. И он точно что-то нашел там, под черным камнем. Только это совсем не мое дело. Не мое, и все тут! Я пришла учиться, а не разгадывать чужие и, возможно, выдуманные моим воображением, тайны.
Только почему любопытство если не грызет изнутри, то надкусывает? Почему хочется узнать о том, что скрывал тайник под камнем? Почему?