Небеса всё знают - Лина Мур (2018)
-
Год:2018
-
Название:Небеса всё знают
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:202
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Где найти решимость посмотреть в глаза тем, кого предал и оставил? Где взять силы остановить поток правды прошлого, разрывающей уже раненное сердце? Где обнаружить смелость, чтобы вновь ощутить свои ошибки и признаться в них? История, рассказывающая о любви, семье, прощении, боли и переоценке приоритетов.
Невозможные мечты. Жизнь без будущего с виной из прошлого. Безумство со вкусом страсти. Сумеет ли Флинт забрать свою любовь, или шанса на настоящую жизнь попросту нет?
Небеса всё знают - Лина Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет. Необходима шоковая терапия для тела и холод, – качает головой и сбрасывает шорты.
– И что это должно означать? – Хмуро смотрю на неё.
– Раздевайся.
– Нет. Для чего?
– Мы будем прыгать! – Радостно кричит она, а мой рот открывается.
– Ты с ума сошла? Здесь высоко, Джесс!
– Сошла, Флинт! А когда ещё жить, как не сейчас?
– Не смей! – Она делает шаг назад ближе к обрыву.
– Флинт, давай! Поверь мне, это поможет! Это перебьёт все мысли и подарит силы! Стихия великолепна в своей мощи! Океан соединяется с небесами где-то далеко, и они питают друг друга силой, она тебе необходима. Давай!
– Джесс, немедленно отойди от края, – рычу я, делая шаг к ней, но она отскакивает и практически стоит на носочках у отвеса.
– Хочешь поймать? Тогда за мной! – С этим криком, словно в замедленной съёмке, я наблюдаю, как Джесс прыгает назад и исчезает.
– Нет! – Падаю на землю, пытаясь ухватить её, но вижу только всплеск в бушующих волнах. Моё сердце рвётся, и я не могу дышать.
Подскакиваю на ноги, не имея понятия, что делать. Перед глазами всё плывёт, когда подхватываю её одежду и ищу вариант спуститься к пляжу. Поверить не могу. А если умрёт? Если всё? Дура!
Бегу по пляжу, пока виски скручивает от вибрации страха в теле, замечаю Джесс, плывущую к берегу, и осознаю, что могу вздохнуть. Голова шумит. Останавливаюсь, пытаясь перевести дух. Не могу. Лёгкие рвёт. Такого ужаса я не испытывал. Доли секунды разделяли меня от потери.
– Флинт, ты трус! – Её смех приводит меня в агонию от ярости.
Меня трясёт от злости на эту идиотку, отчего сжимаю кулаки, направляясь к ней навстречу. А ей смешно, чёрт возьми! Смешно! Она смеётся над смертью! Мне плохо! Страшно! Смеётся!
– Ты совсем больная? – Кричу я, хватая её за плечи, и трясу. – Ты с ума сошла? Дура! Ты хоть представляешь, как я испугался за тебя?
– Флинт, – Джесс кривится и удивлённо смотрит на меня, словно ничего не было. Это нормально. Нет, ни черта ненормально.
– Ты что творишь? А если бы ты захлебнулась? Джесс? Дерьмо! Мне ударить тебя хочется! – Отталкивая от себя с такой силой, что она падает на гальку, а я запускаю руки в волосы.
– Это ты больной. Я прыгаю не первый раз, и здесь всего метра четыре, – она подскакивает на ноги и отряхивается.
– Всего метра четыре? Ты даже не подумала о том, что буду чувствовать я! Джесс, да за что ты так со мной?
– Но я же жива. Господи, ты слишком близко принял к сердцу развлечение.
– Что? – Переспрашивая, подхожу к ней ближе.
– Не было ничего опасного, и я умею плавать. Я…
– Слушай, – хватаю её руку и прижимаю к своей груди, где до сих пор сходит с ума сердце.
– Слышишь? Вот так я принимаю близко. Ты хоть представляешь, какой ужас я испытал за тебя, Джесс? Ты понимаешь, что мне больно даже представить, как это могло закончиться? Ты издеваешься надо мной? Неужели, всё равно на мои ощущения? – Отбрасываю её руку и в отчаянии от пережитого ударяю кулаками по воздуху.
– Флинт, я не думала, что ты так отреагируешь. Нет, мне не всё равно, – тихо отзывается Джесс, и я перевожу на неё взгляд. Дрожит, с неестественным цветом кожи, и я мог её потерять.
– Всё равно, ты не подумала обо мне. Ты сделала то, что захотела. А как же я? Как же мои чувства?
– Но со мной всё хорошо!
Боже, как можно быть такой глупой или же слепой? Как?
– А родители? Ты подумала о них? Если бы не выплыла? Ладно, я для тебя пустое место. А они? – С отвращением выплёвываю эти слова, которые причиняют боль.
Джесс переводит взгляд вдаль, и он становится пустым.
– Какая разница, Флинт? Если я умру, какая разница? Мама с папой будут всё равно счастливы, я пыталась сделать всё, чтобы они гордились мной хотя бы немного. Брат вскоре забудет обо мне, как и ты. Так какая разница, когда завершится жизнь, и наступит смерть, и отчего? Кому будет дело до этого?