Шестая жена - Ная Геярова (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шестая жена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что предпринять, если на свадьбе лучшей подруги всплывает информация о том, что все бывшие жены жениха пропали и не были найдены? Конечно же, бежать и спасать любимую подругу. Вот только времени не хватило, потому что меня отравили. А после того, как очнулась, я обнаружила себя у алтаря в свадебном наряде. И моем суровому жениху совершенно плевать на моё желание отказаться от брака, ведь у него на меня свои планы, да и бежать мне некуда, так как свадьба является единственным спасением от казни. Меня объявили воровкой и колдуньей, напоследок обвинив в проникновении в замок короля! Очень жуткая ситуация, пожалуй. Но ещё страшнее обнаружить, что предыдущие пять жён моего супруга исчезли, не оставив после себя ничего. И сейчас, судя по всему, настала моя очередь. Ради выживания я должна разобраться в жестоких королевских интригах. Ведь за мной уже объявили охоту, а мой преследователь хитёр и коварен. Знать бы ещё, кто он! Возможно, мой нежданный супруг?
Шестая жена - Ная Геярова читать онлайн бесплатно полную версию книги
В итоге, в дом семьи Ливьер мы входили с корзинкой полной булочек и заварных пирожных.
Едва ступила во дворик как на меня уставились синие-синие глаза и конопатое лицо просияло радость. Улыбка растянула детские губы. Мальчишка лет восьми кинулся мне на встречу раскрыв руки в объятиях. Обхватил за юбку.
— Дель! — и руки потянул вверх. Я растерянно на Ноэль посмотрела. Она улыбалась тепло и как-то по семейному, будто это к ней домой мы пришли.
— Стив, — она протянула руки и взяла мальчонку на руки. — Тетушка Делора не может взять тебя на руки. Ее муж очень строгий и будет крайне недоволен, если мы испортим такое красивое платье.
Мальчик насупился. А я… Я все еще растерянно смотрела на рыжие кудри и мое сердце заходилось в безумном стуке.
— Стив… — ошарашенно повторила следом за Ноэль. — Это мой племянник, Стив? Ты мне ничего не сказала!
Ноэль плечиками повела.
— Дель! — раздалось с крыльца дома. Я повернулась на радостный оклик.
Столь же рыжеволосая девушка, как и Стив, спешила ко мне. Конопатое лицо и бледная кожа. Сомнений быть не могло. Это Шарллота — моя сестра и мама Стива. Но как же мы с ней не похожи.
— Дель! — она обняла меня осторожно. И сколько же было в этих некрепких объятиях заботы. Мне отчаянно захотелось, чтобы это и вправду была моя семья. Хорошая, любящая. Семья, которой ты не безразлична. Те, кто тебя всегда ждут. И какие же они открытые и лица у них замечательные, солнечные.
— Я… — прошептала я растерянно и корзинку с выпечкой протянула. — Вот.
Девушка рассмеялась.
— Зачем, Дель? Ты что забыла, я пеку вкуснее, чем булочник Рокки.
Я моргнула. Забыла. Не помнила. Знать не знала. Я… Она губами моей щеки коснулась.
— Спасибо, сестренка! Я знала, что ты долго не выдержишь и обязательно к нам в гости придешь. А уж сколько раз Стив спросил, когда в нам вернется тетушка Дель! Идем… — за руку потянула меня к дому. — Папа будет рад. У него сегодня как раз выходной, устроим семейное чаепитие. Тем более, выпечки у нас на толпу гостей хватит!
И мы пошли. Я, ведомая Шарлоттой, и Стив, болтающий ногами на руках у Ноэль.
Странное это было ощущение, словно меня всю в доброту и нежность окунули.
Стив сидел на полу у камина и играл в вырезанные дедом игрушки. Иногда посматривал на меня хитро и подмигивал. Круглый стол, за которым мы сидели, был укрыт клетчатой скатертью и уставлен булочками не только мною принесенными, но и выпеченными Шарлоттой. Кстати ее выпечка и правда была в разы вкуснее и воздушнее. Я пила ароматный чай из глиняной кружки и ела обалденно вкусные пироги с яблоками. И ловила себя на том, что уже и не помню, когда мне было так хорошо. Шарлотта сияла, рыжие волосы тряслись в такт ее смеху, когда она рассказывал очередную шутку и веснушки задорно играли на щеках. Солнце. Она была как настоящее солнце. И Стив ее копия, маленькое солнышко. Отец посматривал на нас с любовью и добротой. Иногда по лицу его пробегала тень, он вглядывался в меня задумчиво и напряжено, но тут же улыбался, поддерживая шутки Шарлотты. Какие же они все были… близкие.
— Дель, — обратился отец, когда мы уже вставали из-за стола. Подошел ко мне близко и в глаза заглянул. — Я переживаю за тебя, если вдруг что-то случиться… Знай, что наш дом всегда открыт для тебя.
Если бы он только знал, как бы я хотела прямо сейчас остаться в этом небольшом, но ставший мне разом родным домом. И все они… Шарлотта, Стив, папа… У меня слезы на глаза навернулись. И тут же пропали. Ноэль ощутимо меня исподтишка ущипнула за руку. Я тут же вспомнила для чего я вообще в родном доме.
— Шарлотта… — обратилась к сестре, собирающей со стола посуду. Она усмехнулась.
— Быстро же ты стала леди! Раньше я была для тебя Шарли.
Я смутилась.
— Шарли, — поправилась и смущенно улыбнулась пытаясь замять неловкую ситуацию. — Я хотела бы забрать свои вещи…
Она отставила кружку на стол. На меня посмотрела напряжено.