Я – твоя собственность - Алика Мур, Матильда Старр (2018)
-
Год:2018
-
Название:Я – твоя собственность
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:85
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы спасти сестру мне пришлось заключить страшный контракт. Теперь мной владеет тёмный и я его собственность. Теперь он имеет право делать все, что пожелает. Но больше всего ему нужны мои эмоции.
Я – твоя собственность - Алика Мур, Матильда Старр читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Большая честь для меня, – с поклоном сказал Лаорр. Впрочем, по его тону наглец мог понять, что ему здесь не особенно-то и рады. – И чему же я обязан этой частью? – продолжил хозяин, хотя, по всем правилам, следовало бы предложить гостю с дороги хотя бы напитки.
– Его величество желает вас видеть, – небрежно бросил посланник.
Лаорр удивленно вскинул бровь, хотя вовсе не был удивлен. Король предпочитал все мало-мальски серьезные вопросы решать лично, так что его посланникам, как правило, доставалась роль возниц: доставить нужного человека ко двору, не передавая никаких сообщений.
– Когда же? – спросил Лаорр, хотя ответ уже знал.
– Прямо сейчас.
Долгие сборы не потребовались. Спустя каких-то полчаса Лаорр вместе со своим сопровождающим уже выходили со станции столицы. Еще полчаса – и были во дворце.
Но быстро встретиться с регентом не удалось. Несколько часов гость изнывал в приемной. Одна из любимых королевских штучек: вызвать для срочного разговора и заставить долго ждать. Лаорр не сомневался: гадкий мальчишка вовсе не занят сейчас государственными делами, скорее валяется на диване, почитывая развлекательную книжицу, или проводит время в обществе какой-нибудь очаровательной дамы.
А не зовет его нарочно, чтобы посидел и понервничал, считая, что с перепуганным собеседником договориться проще. И самое отвратительное, что сейчас он был прав. Никогда раньше Лаорр не испытывал такой отчаянной болезненной тревоги. Впрочем, никогда раньше он и не беспокоился ни о ком, кроме себя. Но к своей собственной жизни и судьбе он относился философски. К своей, но не в коем разе не к жизни Мираи.
Дверь отворилась. Кажется, регент, наконец, решил, что «промариновал» своего подданного достаточно, и Лаорра пригласили войти.
Регент обедал. Разумеется, своего визитера он не пригласил к трапезе. Есть за одним столом с королем – это право у рода Лаорра имелось. Но едва ли даже его предки могли этим правом пользоваться.
– Приветствую вас, ваше величество, – он почтительно поклонился.
На этот раз по-настоящему почтительно. Если с посланником можно было позволить себе дерзость, то сейчас она бы дорого обошлась. Не ему. Мирае.
– Что-то давно вы не радуете нас своими визитами, – улыбнулся регент.
Эта улыбка Лаорру не понравилась.
– Не хотел докучать вашему величеству. Понимаю, государственные дела.
– Ой ли, – регент недоверчиво покачал головой, запустил унизанную перстнями руку в вазу с фруктами и достал румяное яблоко. Да-да. Эти простолюдинские яблоки он с детства предпочитал всем экзотическим фруктам вместе взятым. – А может быть, дело в одной смазливой полукровке, что поселилась в вашем замке? На редкость любопытная история. Расскажите мне ее. Здесь такая тоска, ничего по-настоящему любопытного до меня не доходит. Исправьте эту несправедливость.
С этими словами регент с хрустом запустил зубы в сочный яблочный бок, а Лаорру с трудом удалось устоять на ногах. Значит, его тайна раскрыта, причем узнал о ней тот единственный, кто действительно в силах все испортить.
– О чем вы? – попытался он сделать вид, что не понял. В конце концов это может помочь хотя бы выиграть время.
– Ах, перестаньте, – отмахнулся регент. – Я устал от лжи. Мне лгут все, так избавьте хоть вы меня от этого. Так что эта девушка? Так ли она хороша, как о ней говорят?
– Она довольно мила, – уклончиво ответил Лаорр, стараясь, чтобы на его лице не отразились его истинные эмоции. Он был готов задушить венценосного негодяя голыми руками лишь за то, что тот посмел обсуждать ее и требовать оценок.
– Не может быть! А вот я слышал совсем иное. Что она настолько прекрасна, что вытеснила из вашего сердца даже образ прекрасной леди Зуаны, вашей невесты.