Приманка для моего убийцы - Лорет Уайт (2018)
-
Год:2018
-
Название:Приманка для моего убийцы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:185
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это рассказ о Саре Бейкер, которая единственная осталась в живых из всех жертв ужасного убийцы с Уолт-Лейк.
Сара была в плену у Себастьяна несколько месяцев, прежде чем ей удалось воплотить свой побег. Однако новое имя и переезд в малолюдное ранчо не смогли спрятать её от преследователя. Спустя несколько лет ей приходит явное кровавое сообщение.
Себастьян одержим ею, и совсем скоро придёт за ней.
Постояльцев ранчо не так много. Кто же является сообщником убийцы? Сара не хочет в это верить, ведь к тому же у неё есть информация, что Себастьян умер в тюрьме. Возможно, кто-то иной решил преследовать его неудавшуюся жертву?
Приманка для моего убийцы - Лорет Уайт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он подобрался чуть ближе к краю поляны и лег ничком на снег.
Если все пойдет по плану, Бертон будет ждать в небольшом углублении на другой стороне поляны, неподалеку от лесочка, в котором они привязали Эйса к дереву. Они надеялись, что собачий лай и вой выманит похитителя Оливии из лачуги и приведет его на поляну, где Бертон сможет его застрелить. Коул оставил ему дробовик и патроны, а сам взял револьверы.
Предполагалось, что в тот момент, когда Коул услышит выстрел Бертона, он добежит до лачуги и попытается войти внутрь, чтобы спасти Оливию.
План был так себе. Но других вариантов у них не было. У Коула над верхней губой выступили капельки пота, каждый мускул в его теле был напряжен в ожидании сигнального выстрела.
Шли секунды. Тихо падал снег. Он таял на лице Коула, капал в глаза. Прошло еще немного времени. И еще. В душу Коула вполз страх. Выстрела он так и не услышал.
Снова завыл пес. У Коула встали дыбом волосы на затылке. Что-то пошло не так.
* * *
Опираясь на здоровую руку, чтобы не упасть, Оливия встала на колени и проползла столько, сколько ей позволила веревка на шее. И все же, натянув свою привязь, она сумела дотянуться до крошечной дырочки в стене. Оливия посмотрела в нее. Тень Юджина медленно двигалась по направлению к воющей собаке. Голос собаки был похож на голос ее Эйса. Но это было невозможно. Или возможно? Как он мог оказаться тут?
Оливия прищурилась, чтобы следить за тенью Юджина, исчезающей в тихой круговерти снежинок.
Он скрылся из виду.
Стало совсем тихо. Только снег и ничего, кроме снега.
Время тянулось.
Оливия попыталась сглотнуть, задрожала, обнаженная кожа покрылась мурашками. Убийца скоро вернется. Ей надо найти какое-то оружие до его возвращения.
Взгляд заметался по комнате и остановился на помповом ружье, стоявшем возле двери. Правой рукой она с досадой дернула за веревку, которая тянулась от ее шеи к железной перекладине в углу комнаты. Завязано крепко. Проклятье, ей никогда не добраться до ружья на такой привязи. Тяжело дыша, Оливия на четвереньках вернулась в свой угол. Она схватилась за перекладину и начала дергать, надеясь, что та вылетит из стены, но железка была надежно закреплена в бетонном блоке. Оливия порезала руку и только тут заметила, до какой степени перекладина проржавела по краям. Она схватила веревку и принялась перетирать ее об острый край.
Очень медленно веревка начала поддаваться, лохматиться. В ночи раздался выстрел. Оливия застыла с сильно бьющимся сердцем. С потолка посыпалась труха.
Она поспешила вернуться к дырке в стене, выглянула на улицу, пытаясь увидеть, что случилось. Он застрелил собаку или волка? Оливия не увидела ничего, кроме мягкого, кружащегося снега.
Каждой клеточкой своего существа она понимала: если он не убьет ее этим вечером, то на рассвете он устроит на нее охоту. Ни на что другое у него не хватит времени, он вышел из собственной зоны комфорта.
Оливия отползла в свой угол, схватила веревку и начала изо всех сил тереть ее о ржавое железо. Пальцы саднило, из пореза на ладони на веревку текла кровь. Между обнаженными грудями струился пот.
Лопнули еще несколько волокон. Пот заливал Оливии глаза. Дыхание царапало горло. Юджин приближался, она слышала скрип его сапог по сухому снегу, хруст опавших листьев. Оливия удвоила усилия. Она терла все быстрее и быстрее. Боль в теле была оглушающей. Тяжело дыша, Оливия заработала еще яростнее, шум на улице становился все ближе. Почти свободна. Она потянула веревку, но та все еще держалась. Черт. Почти ослепнув от паники, Оливия снова начала перетирать веревку, и та наконец лопнула.
Опираясь на колени и одну руку, таща за собой веревку, Оливия добралась до ружья, стоявшего у двери.
Она схватила оружие, подползла к приоткрытой двери и выглянула на улицу. Он почти дошел до лачуги.
Отзывы о книге Приманка для моего убийцы (2 шт.)