Мера ее вины - Хелен Чандлер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Мера ее вины
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:180
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
А ведь этот день стал практически самым лучшим за всю её жизнь… Мария наконец-то смогла ощутить свободу и счастье впервые за двадцать лет. А всего лишь нужно было пробить мужу голову… Лотти Хирадж погружена в домашние дела и постоянное прислуживание супругу. Но сейчас она стала присяжной в деле Марии Блоксхэм, которая совершила покушение на собственного мужа, и Лотти получила шанс ощутить свою пользу и значимость. Вот только цена оказалось непомерно высока… Мария признала, что ненавидела мужа и мечтала о его смерти. Присяжные однозначно признали её виновной. Однако Лотти так не думает и попытается сделать все, чтобы Марию оправдали. И если вы считайте, что знаете, кто виноват, а кто нет, то вы ошибаетесь…
Мера ее вины - Хелен Чандлер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А что ты хотела? Чтобы я ради тебя был трезвым, как стеклышко? Ты уже вчера перестала отвечать на мои эсэмэски, поэтому я и решил выпить перед нашим разговором, — ответил он ледяным тоном.
И тут Лотти поняла, в чем дело. Ведь Кэмерон наверняка подозревал, что она ему скажет. Именно поэтому он весь день был сам не свой. Кэм открыл мини-бар и вынул из него бутылку пива. Лотти подумала о том, что его надо остановить. Ей очень не хотелось платить за напитки из мини-бара, но если бутылка пива его успокоит, то бог с ними, с этими деньгами. Лотти подошла к стулу и села.
— Ко мне заходил Джек. Он чего-то себе напридумывал про вас двоих. У меня такое чувство, что очень скоро ему может быть очень больно, — сказала она.
Кэмерон открыл бутылку пива, не отрываясь, выпил половину и усмехнулся.
— Вы сплетничали про меня?
— Просто так получилось. Он думает… о боже… что он в тебя влюбился.
— Дерьмо случается, — ответил Кэмерон. — Переживет. Может быть, даже немного поумнеет.
— Зачем же ты так жестоко? Он просто ошибся и принял твое внимание за совершенно другие чувства. Ты же сам говорил мне, что Джек сейчас в некоторой растерянности.
Кэмерон подошел к окну, резким движением раздвинул занавески и посмотрел вниз на улицу.
— Вау, ну я силен!.. Он приятный парень, но ты больше в моем вкусе, — произнес он.
— Закрой, пожалуйста, занавески, — попросила Лотти.
— Ты думаешь, что Табита стоит на улице с биноклем? — Кэмерон рассмеялся.
Лотти тяжело вздохнула. Несмотря на то что он вел себя как последний идиот, вся ответственность за ситуацию, в которой она оказалась, лежала на ее собственных плечах. Если он напился, то в этом частично была ее вина. Она подошла к окну и аккуратно задвинула занавески. Кэмерон улыбнулся и одной рукой обнял ее за талию.
— Прости, красавица, — произнес он. — Давай попробуем сделать так, чтобы все было как раньше. Тогда с тобой было так классно! — Наклонился, чтобы поцеловать ее, но она отстранилась.
— Значит, ты в курсе, какие чувства испытывает к тебе Джек? И тебя это совершенно не удивляет и не тревожит?
— Он пока еще пацан. Не моя вина, если он что-то неправильно понял. Вот ты, в отличие от него, меня поняла правильно. Ты с самого начала знала, что я тебя хочу. Трахни меня. Ух, как здесь жарко, — произнес Кэмерон, снял с себя майку и бросил ее на пол. — Иди сюда!
Лотти снова вздохнула. Все шло совсем не так, как она себе представляла. Кэмерон забрался на ее кровать, подложил под голову подушки и устроился поудобнее.
— Кэм, больше секса у нас не будет. Как ты меня и просил, я подумала обо всем и приняла окончательное решение. Я рискую потерять слишком многое. Главное для меня — это мой сын, и его счастье для меня важнее всего остального. Надеюсь, что ты меня поймешь.
— Почему? — спросил он, допил пиво, бросил пустую бутылку через всю комнату в мусорное ведро и промахнулся. Лотти начинала закипать, но сдержалась.
— Почему? — переспросила она.
— Почему ты так уверена в том, что я должен тебя понять? Этого может и не произойти. Может быть, я не готов принять твое решение.
Его губы сложились в мерзкой насмешливой ухмылке. Лотти почувствовала неприятный холодок, но успокоила себя мыслью о том, что Кэмерон пьян и не совсем понимает, что говорит. Он показался ей совсем другим человеком, совсем не тем, кого она знала ранее. Кэмерон не может вести себя так бесчувственно и подло, подумала она и решила, что ей надо вызвать в нем нормальные человеческие чувства.
— Послушай, — примиряюще сказала Лотти, садясь рядом с ним на кровать. — Мне тоже все это дается совсем не просто. Если б я не была замужем, все было бы по-другому и у нас с тобой было бы будущее. Но ты с самого начала знал, что у меня есть ребенок. И ты знаешь, как я его люблю. Я не могу рисковать тем, что потеряю его.