Она – его собственность 18+ - Матильда Старр, Анна Мичи (2019)
-
Год:2019
-
Название:Она – его собственность 18+
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:86
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из-за глупой ошибки я лишила магических сил наследника одного из старинных родов королевства. И теперь мне придётся стать его собственностью, заключив позорный договор. Моё тело и эмоции лишь его. И есть только одна вещь, которую он не должен затрагивать…
Она – его собственность 18+ - Матильда Старр, Анна Мичи читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пожалуй, это правда. Впрочем, чего-то такого я и ожидал. Услышав ее признание, откровенно говоря, выдохнул с облегчением. Я был почти уверен, что идея с пыльцой треножника пришла именно в эту симпатичную, но почти пустую головку. Но небольшой шанс того, что это все-таки дело рук Линара, оставался.
Что ж, тут девчачьи разборки, Линару могло сказочно повезти, но, к счастью, повезло мне. И Триане. Нам обоим чертовски повезло.
– Послушай сюда, – сказал я, стараясь не слишком чеканить слова, – если или ты, или кто-нибудь из твоих глупых гусынь-подружек не оставите в покое человечку, я сделаю вашу жизнь здесь невыносимой. Усекла?
– Да, – тихо пролепетала она.
– Вот и славно. – Я развернулся к выходу.
Этого должно хватить. Алиада слишком долго была со мной рядом, чтобы не понимать, что обычно я не бросаю слов на ветер.
– Дар, – раздался вслед жалобный писк. – Ты ведь вечером придешь ко мне?
От апломба и гордыни этой красавицы не осталось ничего. Сейчас она была откровенно жалкой, и, кажется, это она не репетировала перед зеркалом. Наверное, следовало бы как-то ее обнадежить, но не было никакого желания.
Давно пора себе признаться: Алиада мне порядком наскучила.
– Извини, детка, сегодня не смогу. Твоими стараниями я слишком устал этой ночью.
Я вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. И оттуда, из-за двери, до меня донеслись рыдания. На этот раз, кажется, настоящие.
Чёрт, этого мне не хотелось. Даже зная, что плачет Алиада только по упущенным возможностям, которые ей мог бы принести брак с наследником Фальвертов.
Впрочем, утешать её я в любом случае не собирался. Сейчас мне хотелось быть совсем в другом месте.
Я зашел в лавку, где продавались сладости, долго рассматривал конфеты в ярких коробках, но потом решил, что это чересчур пошло. Выбрал несколько апельсинов, самых крупных, самых рыжих. Солнечный заморский фрукт, чертовски редкий и чертовски дорогой.
Мне захотелось принести Триане что-то особенное, как она сама. Я отсыпал монет, попросил красиво уложить фрукты в корзину и, насвистывая, отправился к тому блоку, где в нищей комнатушке ютилась она.
Короткий стук (ну не буду же я дожидаться ответа), я распахнул дверь – и практически наткнулся на чертова Линара.
Тот стоял у порога, а в руках у него были три ярко-рыжих апельсина.
Глава 20. Триана
Я влетела в свою комнату, выскользнула из платья. Находиться в нем долее казалось мне невозможным. Хотелось спрятаться, закрыться от всех, никого не видеть, но главное – чтобы никто не видел меня. События минувшей ночи калейдоскопом мелькали перед глазами, заставляя меня краснеть и все больше ненавидеть себя саму.
Боги, я ведь чуть было не отдалась Дару! Даже хуже – я чуть было не напала на него сама. Какое счастье, что у него хватило выдержки. Хотя какая выдержка… он просто понимал, что стоит поддаться – и никакого больше восстановления сил. Ему всего лишь не хочется уходить из академии, вот и всё.
Как бы то ни было, с меня хватит.
Я плотно заперла дверь, чтобы сегодня уж точно не было никаких посетителей. Приняла душ – но едва я успела скрутить мокрые волосы в пучок и надеть домашнее платье, как в дверь постучали. Тихо и осторожно. Теперь я уже знала, кто стучит так.
Линар.
Мне совсем не хотелось его видеть.
Дар сказал, что пыльцу треножника мне подсыпал не он, и был в этом совершенно уверен. Он точно злился на кого-то другого, и все же ощущение, что в случившемся виноват именно Линар, не проходило. Может быть, потому что это он меня пригласил. Ведь, не пойди я на тот бал, уж точно бы никто меня не смог опоить. А сидя в своей комнате, я не нарвалась бы на негодяев, которые ко мне пристали.