Она – его собственность 18+ - Матильда Старр, Анна Мичи (2019)
-
Год:2019
-
Название:Она – его собственность 18+
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:86
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из-за глупой ошибки я лишила магических сил наследника одного из старинных родов королевства. И теперь мне придётся стать его собственностью, заключив позорный договор. Моё тело и эмоции лишь его. И есть только одна вещь, которую он не должен затрагивать…
Она – его собственность 18+ - Матильда Старр, Анна Мичи читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я задохнулась от негодования и омерзения. Было ужасно унизительно чувствовать, как по телу шарят чужие руки. Даже с Даром я никогда не чувствовала себя так – беззащитной, жалкой, совершенно бесправной. Настоящей вещью.
– Убирайтесь отсюда, пока я не позвала на помощь!
Предводитель рассмеялся мне в лицо:
– Кричи, девка. Кричи громче. Обожаю, когда бабы орут подо мной.
Он сделал знак своим подручным, и те схватили меня и сноровисто, так, будто много раз отрабатывали этот трюк, уложили на пол. Я вопила, брыкалась, пыталась кусаться – но один из них прижал мои плечи, а второй уселся мне на ноги.
Юбка платья поползла вверх.
О боги, где Линар? Он не успеет.
Глава 16. Триана
Я не собиралась сдаваться. И тем более не собиралась показывать этим отвратительным негодяям, что не на шутку испугана.
– Отпустите! – зло выплюнула я. – Сейчас придет мой друг, и вам не поздоровится.
– Твой друг темный! – захохотал предводитель моих обидчиков, не переставая меня тискать. – Больше ему делать нечего, чем спасать какую-то человечку.
Я вздохнула и выдохнула, стараясь отрешиться от ощущения чужих лап, ползающих по моему телу. Главное – не паниковать, я действительно сказала чистую правду. Линар ведь отошел за мороженым. Ну ладно, он пошел раньше, десерт еще не принесли, но потом однозначно явится сюда. Так что главное – отвлечь их, чтобы они не успели…
И тут со мной произошло что-то странное. Изнутри поднялся нестерпимый жар, внутренности словно замерли в сладком спазме… и я с ужасом поняла, что прикосновения насильников начали мне нравиться. Это было дикое, двойственное ощущение: одна часть меня рвалась и желала оказаться как можно дальше отсюда, а другая норовила потереться о чужие руки, пыталась изогнуться и раздвинуть колени. Ненавистный гад, оседлавший меня, стал казаться вполне даже ничего… ну, если, конечно, его побрить и умыть.
– Нет, – крикнула я уже не им, а самой себе. Как такое может быть?! Эти мерзкие уроды мне ненавистны, а я реагирую на них, словно объевшаяся валерьянки кошка. Это невозможно, я просто схожу с ума…
– Черт возьми, что здесь происходит?
Это не был голос Линара, уж точно. Это был Дар! Откуда он здесь сейчас появился? Решил проследить за нами и услышал мои крики?
Как бы то ни было, я взмолилась, чтобы ему не вздумалось уйти, потешившись зрелищем.
И он никуда не ушёл.
Вспыхнула магия, несостоявшиеся насильники завопили и мгновенно бросились врассыпную. А я… я стиснула зубы, чтобы подавить неудовлетворённый стон. Боги, да что со мной? Почему я вся горю и всерьёз мечтаю, чтобы кто-то разложил меня на полу и докончил дело?
Мои обидчики, кажется, что-то кричали. Потом крики сменились подвыванием и поскуливанием. Эти звуки быстро удалялись от беседки: храбрые молодцы улепётывали прочь.
Дар склонился надо мной, помог встать и быстро распутал связанные руки. Он действовал резко и зло, а я – я почему-то млела, и от его резкости, и от его запаха, и этой безумно возбуждающей близости. И… боги, какой он красивый, какие у него чувственные губы…
Дар что-то говорил, кажется, ругался и зло выговаривал мне за то, что я потащилась на этот дурацкий бал с этим придурком. Смысл слов плохо доходил до меня, я лишь вслушивалась в его голос. Бархатный, мягкий, с царапающей хрипотцой. Этот голос, казалось, растекался по моим венам и становился огнем.
Я помотала головой, чтобы освободиться от наваждения. Возьми себя в руки, Триана!
Тут я увидела Линара. Тот стоял поодаль и удивленно хлопал глазами. Так-то! Многое может случиться, если замешкаться, когда пойдешь за мороженым.