Сущность - Бентли Литтл (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сущность
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:182
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джулиан и Клэр Перри вместе с детьми, Джеймсом и Меган, стали жить в новом доме, расположенном в исторической части города, оставив старый неблагоприятный район в прошлом.
Но по какой-то причине соседи не приходят в гости, а на новоселье появляется «нечто», что заставляет людей уходить без единого слова.
Клэр ощущает себя сумасшедшей после того, как начинает видеть лица в унитазе. Меган опасается своей же комнаты и телефона, на который постоянно присылают сообщения с нецензурными выражениями. А Джеймс каждую ночь видит кошмары из-за того, что он видел в подвале.
Возможно, прошлый район был не так и ужасен.
Вот только изменить уже ничего не удастся.
Сущность - Бентли Литтл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Меган нажала на быстрый набор номера своей подруги, но Зоуи не ответила сразу, как делала всегда, и после шести гудков включилось голосовое сообщение – голос Зоуи звучал приглушенно и уныло: «Я не могу пользоваться своим сотовым сейчас. Если вы желаете поговорить со мной, пожалуйста, позвоните на мой домашний телефон».
Меган набрала номер домашнего телефона подруги, и ей ответила мать Зоуи:
– Алло?
– Здравствуйте, миссис Данбар. Это Меган. Я могу поговорить с Зоуи?
– О, Меган! Как ты? Подожди минутку, я ее позову.
Зоуи взяла трубку, после чего последовало несколько минут безобидной вымученной болтовни, которая продолжалась, пока из комнаты не вышла мать Зоуи.
– Ну все, – сказала она наконец. – Можешь говорить свободно. Что у тебя там?
– Ты писала мне сегодня? Примерно час назад?
– Нет. Как я, по-твоему, могла это сделать? Мать забрала у меня мобильник, потому что моя дура-сестра застукала меня за разговором с Кейт, когда мне было положено полоть сорняки. Я не смогу получить его до самого понедельника!
– Знаешь, мне пришло сообщение от кого-то, но я совершенно не понимаю от кого, и оно не имеет никакого смысла. Это похоже на те восклицательные и вопросительные знаки и условные обозначения, которые используют вместо ругательств.
– Когда сообщение посылаю я, то не шифруюсь, так что всегда можно понять, что оно от меня.
– Это точно. – Меган чуть не рассказала Зоуи об остальных полученных сообщениях, но подруга принялась жаловаться на своих сестру и мать, так что момент явно был не слишком удачным. Затем Зоуи сообщила, что Кейт видела вчера Дженни Санчес в ресторане «Дэари куин», и волосы у той были подстрижены совсем коротко, и к тому же она перекрасилась в блондинку!
– С какой стати ей было это делать? – удивилась Меган.
– Один бог знает.
– Да, кстати. – сказала Меган, – это напомнило мне о том, что в «Радиккио» я видела Брэда.
– Когда?
– Только что. Мы приехали из этого ресторана всего минут пять назад.
– С начала каникул его вообще никто не видел. Говорят, он уехал из города.
– Видимо, нет.
– А с кем он там был?
– Со своим отцом.
– Знаешь, его родители ведь развелись. В конце прошлого года.
– Да, знаю. И право опеки над ним досталось его отцу. А значит, его мать, должно быть, здорово…
– Да-а. – Последовала пауза. – Ты с ним поговорила?
– Нет!
– А я бы на твоем месте поговорила, – не унималась Зоуи.
В коридоре за дверью Меган послышались бегущие шаги – это Джеймс торопился спуститься обратно на первый этаж.
Меган пожалела, что он не остался наверху.
– Ты еще здесь? – сказала Зоуи. – Алло?
– Да здесь я, здесь.
– Тебе следовало хотя бы помахать ему рукой или сказать «Привет». Это был твой шанс.
Меган покраснела, радуясь, что подруга сейчас не может ее видеть.
Где-то неподалеку от Зоуи прозвучал голос ее матери:
– Время вышло.
– Мне нужно идти. – сказала Зоуи. Тон у нее был церемонный и унылый. – Мама засекает время моих разговоров, – прошептала она в трубку. – Мне нельзя не только пользоваться своим собственным телефоном, но и говорить более пяти минут по любому другому.
– Зоуи, – громко сказала ее мать.
– Все, пока.
Связь прервалась, и Меган, оставшись сидеть, прижимая к уху замолчавший мобильник, быстро отключила его.
IL C U 2NITE
Хоть в комнате и было светло, Меган больше не чувствовала себя в безопасности. Оглядевшись еще раз по сторонам, она увидела на задернутой белой шторе фасадного окна не до конца отчищенное пятно, менее белоснежное, чем окружающая его ткань, и напоминающее формой голову мужчины. Из окна веяло прохладой, и девочка подумала: «А что, если оно не закрыто?» На ее письменном столе лежали две книги, а между тем Меган не помнила, чтобы их там оставляла. Неужели кто-то положил их на стол, когда обшаривал ее комнату?