Тайная история - Донна Тартт (2015)
-
Год:2015
-
Название:Тайная история
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:307
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Успешная писательница американка Донна Тартт, являющаяся лауреатом Пулитцеровской премии 2014 года, удивила читателей своей первой работой «Тайная история», и книга сразу стала хитом продаж. Она переведена на 25 языков и продолжает публиковаться миллионными тиражами. Действия разворачиваются в небольшом колледже в Вермонте, в который поступил Ричард Пейпен для изучения древнегреческого языка. Он встречает там новых друзей – четверых парней и одну девушку, которые очень умны и увлечены античной культурой настолько, что считают себя её хранителями. Но их дружба терпит крах под натиском современных реалий, когда в их компании происходит убийство. Спустя много лет, анализируя случившееся, главный герой пытается поэтапно воспроизвести в голове свои взаимоотношения с товарищами и девушкой. С талантливым повествованием Донны Тартт его самоанализ превращается в психологических триллер.
Тайная история - Донна Тартт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это было обычной прелюдией к расспросам о проблемах со здоровьем. После года на медицинском факультете я обладал весьма скудными познаниями в этой области, однако моим друзьям (которые не знали о медицине вообще ничего и считали ее не столько наукой, сколько разновидностью симпатической магии) это вовсе не мешало постоянно консультироваться со мной по поводу разнообразных болей и колик с благоговением дикарей, пришедших на поклон к знахарю племени. Невежество страждущих простиралось от трогательного до шокирующего. Генри — полагаю, из-за богатого опыта собственных недомоганий — знал больше других, но порой и он изумлял меня совершенно серьезными вопросами о жизненных соках и разлитии желчи.
— У тебя что-то болит? — спросил я, косясь на его отражение в зеркальце.
— Мне нужна формула для расчета дозировки.
— В смысле, расчета дозировки? Дозировки чего?
— Есть ведь такое понятие? Определенная математическая формула, позволяющая вычислить нужную дозу лекарства в соответствии с ростом и весом человека, или что-то в этом роде.
— Все зависит от концентрации лекарства, — ответил я. — Здесь я тебе ничем помочь не могу. Нужно посмотреть в настольном справочнике врача.
— Это исключено.
— Им очень просто пользоваться.
— Я имею в виду другое. Того, что мне нужно, в этом справочнике нет.
— Да ну, брось ты.
Секунду-другую было слышно только натужное щелканье моих ножниц. Наконец он сказал:
— Ты не понял. Это не то, что обычно выписывают врачи.
Я опустил ножницы:
— Боже мой, Генри. Что там у тебя? ЛСД или что?
— Допустим, — спокойно ответил он.
Положив инструменты на стол, я повернулся к нему:
— Генри, послушай меня, не стоит. Не помню, говорил я тебе или нет, но пару раз я пробовал ЛСД. В десятом классе. Лучше б я этого никогда не…
— Я понимаю, что рассчитать концентрацию подобного препарата трудно, — невозмутимо продолжил он. — Но предположим, у нас имеются некоторые данные, полученные опытным путем. Скажем, известно, что количество X определенного препарата наносит серьезный вред животному весом около тридцати килограммов, а чуть большее количество Y убивает его. Я вывел приблизительную формулу, но речь идет об очень незначительной разнице дозировок. Итак, исходя из того, что есть, как мне лучше произвести дальнейшие расчеты?
Прислонившись к комоду, я уставился на Генри, позабыв о стрижке:
— Покажи, что там у тебя.
Немного поколебавшись, он полез в карман. Когда он разжал кулак, я, не поверив глазам, наклонился поближе. На ладони лежал бледный гриб с тонкой ножкой.
— Amanita caesaria, — объявил он и, увидев выражение моего лица, добавил: — Вовсе не то, что ты думаешь.
— Я в курсе, что такое Amanita.
— Не все они ядовиты. Данный вид, например, съедобен.
— Тогда что это, галлюциноген? — спросил я, взяв гриб и поднеся его к свету.
— Нет. На самом деле кесарев гриб отличается хорошими вкусовыми качествами — римляне, кстати, очень его любили. Но сейчас его почти не собирают — из-за смертоносного двойника.
— Смертоносного двойника?
— Amanita phalloides, — скромно промолвил Генри. — Бледная поганка.
Мне было трудно собраться с мыслями.
— Что ты затеял? — наконец спросил я.
— А ты как думаешь?
Вскочив, я подошел к столу. Генри спрятал гриб обратно в карман и достал сигарету.
— У тебя не найдется пепельницы? — вежливо осведомился он.
Я протянул ему банку из-под газировки. Он почти успел докурить, прежде чем я отважился высказаться:
— Генри, по-моему, это дурная затея.
Он удивленно поднял бровь:
— Да? Отчего же?
Отчего же? Он еще спрашивает…
— Оттого, что… что следы яда можно запросто обнаружить, — выпалил я. — Любого яда, понимаешь? По-твоему, если Банни ни с того ни с сего отдаст концы средь бела дня, все подумают, что так и надо? Да любой, даже самый тупой патологоанатом…