Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн (2019)
-
Год:2019
-
Название:Агент на мягких лапах
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:71
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Уинстон Черчилль – аристократ, короткошёрстный британец, умный, грациозный и слегка ленивый кот, проживающий у профессора физики в Гамбурге. Его жизнь была абсолютно спокойной, пока он не встретил двенадцатилетнюю Киру. Простая прогулка для новоиспечённых друзей стала внезапным приключением и во время грозы они обменялись телами! Это обернулось настоящей трагедией. Теперь Уинстон должен влиться в компанию крутых девчонок из школы Киры, а также поймать контрабандистов, чтобы снять с мамы девочки ложные обвинения.
Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Зачем он тебе? – с любопытством спросила Паули.
– Ну, в общем-то, для одного эксперимента.
– У моей мамы на работе есть магниты, очень сильные. Они похожи на короткие палочки, но могут держать на магнитной стене толстую пачку бумаг.
Хм-м. Если я не объясню Тому и Паули, для чего мне нужны магниты, мне будет трудно направить их на нужный след.
– Мне нужен гораздо более мощный магнит. Вокруг него должно быть очень большое действие. – Как нескладно я объяснял – самому стыдно!
Том наморщил лоб:
– Ты хочешь сказать, что тебе требуется большое магнитное поле?
Точно! Магнитное поле! Вернер так это и называл! Я с восторгом кивнул:
– Правильно. Мне требуется магнит с большим магнитным полем.
– Какой величины магнитное поле? Как книжка?
– Не-е, скорее метр пятьдесят на метр.
Том вытаращил глаза:
– Что?! Ведь это же огромный магнит!
Я пожал плечами.
Тут к классу снова обратился учитель биологии:
– Я разделил ваш класс на пять групп, которые разместятся за пятью столами. Сейчас я зачитаю вам номера столов и фамилии учеников, которые будут сидеть за этими столами. Пожалуйста, те, кого я сейчас назову, встаньте вместе в группы. После этого мы сдвинем столы. Итак, первый стол: Льюна, Бен, Джун, Смилла и Матс. Второй стол: Виктор, Нэле, Финн, Торбен, Мари и Нильс. Третий стол: Кира, Том, Паули, Леония и Эмилия. Четвертый стол…
Не может быть! Что это значит? Паули и Том, естественно, обрадовались, что мы будем сидеть за одним столом, – но зачем нам эти две вредины?! Я ведь ясно написал, что АБСОЛЮТНО НЕ ХОЧУ сидеть вместе с ними!
– Так, дети. Хватит болтать, разделитесь на группы и садитесь. По двое на длинной стороне стола и по одному в торце. Раз, два, три! Быстро! Быстро!
Я с ужасом повернулся к Паули:
– Слушай, я так не согласна! Не хочу сидеть вместе с этими врединами. Кому мне пожаловаться?
Паули усмехнулась:
– Никому, Кира. Слово учителя – закон. А вообще не беспокойся, все не так плохо. – Она встала и придвинула свой стол ближе к моему. Том помог ей сдвинуть столы вместе. Потом он поставил третий стол в торец. Получился островок ужасов.
Леония подошла к нам и бросила свою сумку к моим ногам:
– Что ж, мои родители будут в восторге, когда узнают, что я вынуждена сидеть за одним столом с преступницей. Надеюсь, что со мной ничего не случится. – Она бросила на меня насмешливый взгляд.
– Ты о чем? – спросила Паули. Вот теперь Леония точно расскажет всем историю с краденой майкой!
– Ах, разве вы не знаете, какое замечательное хобби у вашей новой подружки? Она не рассказывала вам о нашей маленькой экскурсии в ТК «Мориц»? – Леония буквально пропела эти последние слова. Эмилия стояла рядом и глупо усмехалась.
– Я… э-э… – забормотал я что-то в свое оправдание, но Леония продолжала:
– Там она попалась на краже. И ее сразу же застукали. Неприятный случай. Я даже удивилась, когда она на моих глазах засунула майку к себе в карман.
Том и Паули сначала удивленно посмотрели на меня, потом перевели взгляд на Леонию.
– Вы удивлены, да? Ну вот, я и подумала, что вы должны знать, с кем вы общаетесь, правда?
Святые сардины в масле! Я был готов провалиться сквозь землю от жгучего стыда. Или забраться в консервную банку из-под сардин, если бы она была у меня под рукой. Кровь прихлынула к моим щекам. Я наверняка густо покраснел.
– Знаешь, Леония, – медленно проговорил Том, и я с ужасом ждал, что теперь будет, – я вообще не понимаю, зачем ты тут Америку открываешь. Конечно, Кира все нам рассказала. Ведь мы с ней друзья!
Что?! Я не верил своим ушам! Леония тоже стояла совершенно обалдевшая и разочарованная. А Том даже зевнул, как будто история с майкой была делом прошедшим и ему было скучно слушать Леонию. Тут вмешалась Паули: