Там, где раки поют - Делия Оуэнс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Там, где раки поют
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На протяжении многих лет истории о Болотной Девочке волновали жителей города Баркли-Коув, который располагается на берегу Северной Каролины. И когда в 1969 году находят тело местного плейбоя Чеза, все стразу же подозревают в его убийстве Киа Кларк, которая не контактировала с людьми и с детства жила на болоте. Она и правда называет болото своим домом, а его обитателей друзьями. Но повзрослев, Киа начинает нуждаться в любви, открывая для себя новые грани жизни. И она с восторгом окунается в этот новый мир, пока не случается немыслимое.
Книга знаменитого биолога Делии Оуэнс отдаёт дань природе, описывая красивую историю взросления, одиночества и размышления о необходимости взаимосвязи людей. В то же время это мрачный рассказ с загадочным убийством, которого, возможно, на самом деле и не было.
Там, где раки поют - Делия Оуэнс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не знаешь – ничего страшного. Поехали дальше. Скоро сможешь написать слово, которое знаешь. – Потом он сказал: – С алфавитом тебе придется еще повозиться. Чтобы его выучить, нужно время, но ведь ты уже немного умеешь читать. Вот, смотри.
Хрестоматии у него не было, и первой книгой для Киа стал потрепанный “Календарь песчаного графства” Олдо Леопольда из библиотеки отца Тейта. Тейт ткнул[6] пальцем в первое предложение и попросил Киа прочесть его вслух. Предложение начиналось со слова “Есть”, и пришлось ей вернуться к алфавиту, вспомнить, какой звук обозначает каждая буква, но Тейту терпения было не занимать, и когда у Киа наконец получилось, она всплеснула руками и засмеялась. А Тейт, глядя на нее, так и сиял.
Не спеша, слово за словом, Киа разбирала: “Есть люди, которые могут жить без дикой природы, и есть люди, которые не могут жить без дикой природы”.[7]
– Ох… – вздохнула она. – Ох…
– Теперь ты умеешь читать, Киа. И никогда уже не разучишься.
– Я о другом. – Киа почти перешла на шепот. – Я не знала, что в словах может столько уместиться. Не знала, что одним предложением можно сказать так много.
Тейт улыбнулся.
– Хорошее предложение попалось. Не всегда в словах столько умещается.
* * *
День за днем, сидя рядом с Киа в тени дуба или у берега на солнышке, Тейт учил ее читать, а слова складывались в песнь о гусях и журавлях, обо всем живом. “Что, если больше не зазвучит гусиная музыка?”
Тейт помогал отцу, играл с друзьями в бейсбол, а между делом успевал раз в два-три дня заглянуть к Киа, и теперь она, что бы ни делала – полола ли грядки, кормила кур или искала раковины, – всегда прислушивалась, не гудит ли поблизости его мотор.
Однажды на берегу, читая о том, чем питаются синицы-гаички, Киа спросила:
– Ты живешь с семьей в Баркли-Коув?
– С отцом. Да, в Баркли.
Киа не спрашивала, куда делись его родные. Наверно, его тоже бросила мать. Почему-то хотелось коснуться его руки, но пальцы не смели, и она лишь всматривалась в голубоватый узор вен на его запястье, тонкий, как переплетение жилок на осином крыле.
* * *
По вечерам Киа занималась за кухонным столом при свете керосиновой лампы, и мягкие лучи лились сквозь окна хижины, подсвечивая нижние ветви дубов. Единственный огонек средь мрака на многие мили кругом, не считая тусклого мерцания светлячков.
Старательно выписывала она каждое слово, много-много раз. Тейт говорил, что длинные слова – это просто цепочки коротких, и Киа их не боялась, вместе со словом “кот” она учила и слово “плейстоцен”. Не было в ее жизни занятия увлекательней, чем учиться читать. Только она не понимала, почему Тейт вызвался учить грамоте ее, девочку из низов, зачем он приходит сюда, дарит редкие перья. Но Киа не спрашивала – вдруг он засомневается, перестанет приходить?
Теперь наконец Киа могла подписать все драгоценные экземпляры в своей коллекции. Она справлялась в маминых энциклопедиях, кому принадлежит каждое перо, как называется каждое насекомое, моллюск или цветок, и старательно подписывала свои рисунки на бурой бумаге.
* * *
– Какое число идет за двадцатью девятью? – спросила однажды она у Тейта.
Тейт удивился. Надо же, она столько знает о приливах и белых гусях, об орлах и звездах, сколько многим не узнать за всю жизнь, а до тридцати считать не умеет. Он постарался скрыть удивление, чтобы ее не обидеть – читать по глазам она мастер.
– Тридцать, – сказал он как ни в чем не бывало. – Давай покажу тебе числа, и займемся основами арифметики. Ничего сложного, я тебе принесу учебники.
Отзывы о книге Там, где раки поют (13 шт.)