Путь Мастерства - Мир
-
Название:Путь Мастерства
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Добро пожаловать. Это мир мастерства. Мир ужасных боевых искусств. Мир постоянного движения по дороге самосовершенствования. Только ты и непроглядная во тьме дорога. И запомни, готовый путь не приведет тебя к Истинному Величию.
Я вскочил при пробуждении. Непонятный сон. Похоже, я сильно помешался на бахире. Пора подниматься и идти на пробежку
Путь Мастерства - Мир читать онлайн бесплатно полную версию книги
Время шло, Род продолжал крепнуть, но всё так же оставаться для виду родом простых целителей. Не скажу, что вложения не окупились, но и не принесли ожидаемых дивидендов. Правители четко понимали, что расширение влияния нашего рода — это прямое посягательство на них и держали нас в определенных рамках, не давая сильно расти. Наша проблема в том, что наше камонтоку поддерживающего типа и почти не влияло на нас самих. Да, мы могли немного корректировать его развитие, по крупицам тихонько его развивать. Мы даже создали несколько семей внутри Рода, с измененным камонтоку, более узконаправленным, но и более применимым в других ситуациях.
Конец наступил сорок лет назад, мы правда еще не знали, что это конец. К нам на процедуру усиления попал один молодой герцог, каким-то образом смогший выслужиться перед правителем. Он почувствовал возможности нашей силы и пришёл уже позже с деловым предложением о внеплановых услугах для своего Рода в обход Императора. И, конечно же, был мягко послан к главе государства, с пояснением, что даже если бы и могли, то не сделали бы такого без его ведома. Герцог потом приходил еще ни раз и не два, сила и возможные перспективы кружили ему голову, но всё так же получал отказ. Несколько лет назад в стране начались разборки кланов, в ходе которых подверглись атаке и мы, правитель то ли проморгал, то ли отвернулся, а наше поселение было окружено, и глава был поставлен перед выбором служить уже теперь герцогу. Мы до последнего надеялись на договор, заключенный предками, на помощь от государства, для которого мы столько сделали. В той мясорубке смог выжить только я.
Глава 8 Длань Войны
Чай давно снова закончился. Рассказ тоже. Мы сидели в тишине подступающих сумерек. Я не хотел прерывать затянувшееся молчание, примерно понимая, что последует дальше за ним.
— Ты наверно уже догадался, что я пришёл к тебе не просто так? Да, мне нужно легализоваться в этом мире, и только ваш Род может мне помочь это сделать в полной мере. Мы немного наблюдали за вами, даже изредка втайне помогая, доказательств, уж прости, привести не смогу, тут тебе остаётся только поверить мне на слово. И из всего вашего рода помочь можешь только ты.... Даже не так. Поверить в то, что я рассказал, чтобы рискнуть помочь. Ты наверно и сам заметил, что немного отличаешься от классических пользователей бахира? Не в плане возможностей. В чём-то едва уловимом, даже больше мистическом? Знаешь, я долго ходил по вашему дому. Смотрел, как работает твой отец, как играет твой младший брат, спорят жены твоего отца, как твой старший брат собирается на тайное свидание, как старая кухарка пробует мисо суп, а твой средний брат, не расставаясь с книгой по экономике, тихонько прокрадывается на кухню мимо неё, чтобы стащить пару рисовых шариков из холодильника до ужина. Я был не только в главном доме, но никто не заметил меня.
Парень покосился на браслет на запястье. Потом заметил мой взгляд и сказал, протягивая руку с ним поближе:
— Интересно? Это один из родовых артефактов, благодаря нему могу так спокойно разгуливать среди людей. С ним мне не страшен ни людской взгляд, ни камеры. Есть правда редкие исключения, но шанс столкнуться с такими ничтожно мал. Ну, и еще ты, но ты другое дело.
Крутая штука, этот его браслет. С ним он прям как какой-то Древний.
— Я прошу помочь не за просто так. Многого предложить не могу, зато помогу решить проблемы вашего Рода. В течение последних поколений ваш род стал хиреть в плане бахироюзеров. Так глядишь, скоро и до уровня простых людей докатитесь. А знаешь в чём проблема? Твои предки, когда изменяли наш камонтоку, слегка ошиблись и эта ошибка вылилась вот в это. И я могу исправить их ошибку.
— Мне нужно подумать.
Он коварно улыбнулся.
— Знаешь, надо всё же как-то тебя называть. Как насчет Шиничи?
— Как временный вариант сойдёт.