Тайны Полюса - Кристель Дабо (2018)
-
Год:2018
-
Название:Тайны Полюса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:205
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Офелия попала в водоворот неожиданных событий и перемен. Ещё вчера она была новенькой на Полюсе, не понимая, что творится вокруг. А сегодня она уже в центре глобальной интриги! Её ожидает то, чего желают многие жители Полюса: встреча с Духом ковчега, Фаруком.
Вторая книга серии показывает повзрослевшую героиню, что уже не выглядит потерявшимся ребенком в мире взрослых. Теперь она способна взять судьбу в свои руки! К слову, эти самые руки, спрятанные под перчатками, способны управлять магией. За подобные способности сам Фарук готов отдать многое, а нежеланный жених, скользкий и расчётливый Торн, способен даже убить…
Фэнтезийная вселенная Кристель Дабо, разделенная на парящие ковчеги, становится все детальнее, давая понимание читателям о её законах. Однако в мире всё ещё есть множество секретов, а с каждой главой приключения Офелии лишь набирают обороты. Как уберечь свой дар от чужих амбиций? Как противостоять хищнику? На эти загадки ей и предстоит найти ответы.
Тайны Полюса - Кристель Дабо читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Но ведь они отчасти и мое будущее, – возразила девушка. – Некоторые из них скоро станут членами моей семьи. Вы как-то сказали мне, что мать Торна принадлежала к клану Летописцев и после стала одной из Отверженных. А я так ничего о них и не знаю.
Беренильда опасливо покосилась на Валькирий, которые сидели на диване гостиной и, как всегда, молча, но внимательно слушали: она явно считала неудобным вести разговор при таких свидетелях.
– Отверженные, моя милая, – это знатные люди, совершившие тяжкие проступки. Настолько тяжкие, что были осуждены вместе со всеми потомками на вечное изгнание. Их лишили привилегий, имений и доступа в города.
– Иными словами, – нахмурившись, подхватила Офелия, – они обречены на жизнь в первобытном состоянии, рядом со зверями, даже не имея права охотиться на них? Но ведь это попросту смертный приговор!
– О, не беспокойтесь, – сказала Беренильда с иронической усмешкой, поднося к губам чашку чая. – Они прекрасно умеют выживать даже в таких условиях.
– И моя будущая свекровь тоже?
Улыбка Беренильды мгновенно погасла. Она резко отставила чашку, словно чай показался ей горьким.
– Разговоры о вашей будущей свекрови строго запрещены. Одно лишь упоминание ее имени на публике может сильно повредить репутации Торна.
– Но почему? – настаивала Офелия. – Ведь не могут же потомки вечно расплачиваться за грехи предков. Что такого ужасного она совершила?
– Торн скоро станет вашим мужем, и все свои вопросы вы будете задавать ему, – отрезала Беренильда.
Офелия не скучала по Торну. Зато ужасно скучала по зеркалам.
И в один прекрасный день она твердо решила отказаться от голубых песочных часов, переполнявших почтовый ящик. Ей уже достаточно хорошо были известны места, где собирались аристократы и где висели зеркала. Поэтому она быстро восстановила свою способность использовать их как средство передвижения и нередко вызывала переполох среди придворных кокеток и кавалеров, когда высовывалась из зеркала, в котором они любовались своим отражением.
Эта свобода доставляла Офелии такую радость, что она забыла об осторожности. Полет из одного зеркала в другое требовал, чтобы человек одновременно был предельно собран и находился в гармонии с самим собой. Так что Офелия, из-за регулярных недосыпаний, непрерывных празднеств и боязни попасть не туда, изрядно рисковала во время своих путешествий.
И вот случилась беда: однажды днем, в начале июня, она застряла между зеркалами.
Ее голова и правая рука высунулись из зеркала в каком-то зале, а все остальное отказалось за ними следовать. Девушка попыталась вернуться назад, туда, где ее правая нога все еще стояла на цыпочках, но левая нога и левая рука уже барахтались в непонятном новом пространстве. Офелия не сразу поняла, что ее конечности угодили в разные зеркала. И тщетно она рвалась вперед – ей не удавалось продвинуться ни на один сантиметр.
Застыв в нелепой позе, девушка стала звать на помощь, и ей показалось, что прошла целая вечность, пока кто-то наконец не подошел и не потянул ее за руку. Она изо всех сил старалась содействовать неведомому спасителю, пересиливая боль и чувствуя, как ее вырывают из разных миров. Миг спустя Офелия вывалилась на паркет.
В полуобмороке девушка едва видела вокруг себя смутные силуэты, издававшие крики ужаса и разъяренный лай. Она стала шарить по полу в поисках очков; какая-то добрая душа протянула их ей и помогла встать на ноги. Но неуверенное «благодарю вас» замерло на ее губах, когда она узнала в своем благодетеле Торна.
– Что вы здесь делаете?
Это был первый вопрос, который пришел ей в голову. Торн, высившийся над ней, сурово нахмурился, отчего его мрачное лицо не стало приветливей. Он держал под мышкой пачку бумаг, и они вполне ясно означали, что он занят работой.