Могущество - Смит Лиза Джейн (2011)
-
Год:2011
-
Название:Могущество
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Лидовская Е.
-
Издательство:АСТ, Астрель
-
Страниц:96
-
ISBN:978-5-17-072101-6, 978-5-9725-1962-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Могущество - Смит Лиза Джейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэсси не ожидала такой реакции; она ничего не сказала, лишь склонилась, чтобы проверить, хорошо ли закреплены у девушки кисти.
— Может, ты и права по поводу Брунсвика, — продолжила ржавоволосая все так же полубеззвучно. — Если это правда, мне тебя жаль. У него есть планы на девятое декабря: это не то полнолуние, не то еще какая-то хрень, короче, в этот день он собирается начать действовать. И, естественно, он хотел добыть Инструменты до этого.
— Спасибо, — пожав связанную руку, шепнула Кэсси и, обернувшись на зов Дианы, выпрямилась и ушла вместе со всеми.
На ходу она легонечко ткнула локтем Адама.
— Это ты с огнем балуешься? — тихо спросила она.
— Что? А, это… — Пламя угомонилось, моментально сжавшись до банального жалкого костерка. — Наверное, я, — согласился парень.
Они шли по лесу: Лорел с Деборой и державшийся рядом с ними Радж уверенно вели отряд сквозь лесные дебри. Всю дорогу до машин Кэсси провела в мыслях о Нике.
Домой она поехала в его машине. Парень молча вел автомобиль, обхватив правой рукой спинку пассажирского сиденья. Остальные ехали впереди, подсвечивая фарами пустынную дорогу на Нью-Салем.
Кэсси подыскивала нужные слова. Ей еще не доводилось объясняться с парнями в таком ключе, и она опасалась, что не справится. Девушка очень боялась обидеть Ника.
Но по-другому не получалось. С того мига, как Адам поцеловал ей руку, она знала это. Нравилось ей или не нравилось, с этим ничегошеньки нельзя было поделать.
— Ник… — начала девушка и запнулась.
— Не надо, — произнес он прежним отрешенным, бесстрастным голосом. Кэсси чувствовала, что под маской меня-ничего-не-трогает спряталась боль. Потом парень посмотрел на нее, и его тон смягчился: — Я знал, что делаю, когда влезал в это, — продолжил он. — А ты никогда не притворялась, что дело обстоит иначе. Так что не вини себя.
Он не просил объяснений, но Кэсси чувствовала, что они необходимы. Она должна была объяснить ему.
— Понимаешь, дело не в Адаме, — нежно начала она. — В том смысле, что… это не из-за него. Потому что надежды нет. Видишь, я… я уже смирилась с этим и рада за них с Дианой. Просто я… — Она остановилась и беспомощно замотала головой. — Наверное, это прозвучит дебильно, но я не могу быть ни с кем другим. Никогда. Мне просто придется… — Она подумала, как бы получше сформулировать свою мысль, но на ум пришла только фраза из бабушкиной книжки по викторианскому этикету, прочитанной как-то под шум дождя. — Видимо, мне судьбой уготовлено безбрачие, — пробормотала она.
Ник запрокинул голову и рассмеялся. Не рассмеялся — расхохотался. Кэсси непонимающе смотрела на парня. «Ну ладно, зато хоть улыбается». Потом он снял руку со спинки сиденья и лукаво улыбнулся. Голос его зазвучал повеселее:
— То есть вот о чем ты думаешь? — спросил он.
— Ну, а что мне еще думать?!
Ник не ответил, просто слегка мотанул головой, сопроводив это движение очередным взрывом хохота.
— Кэсси, я так рад, что встретил тебя, — сказал он. — Ты знаешь, что ты настоящий уникум? Мне иногда кажется, ты откуда-то из Средних веков пришла, не из нашего времени. Ты, Диана и он, вы все — втроем. В общем, я очень рад.
Кэсси почувствовала себя еще более растерянной, теперь она вообще ничего не понимала.
— А я рада, что познакомилась с тобой, — ответила она. — Ты такой заботливый и очень… очень хороший.
Ник опять прыснул.
— Большинство людей с тобой бы не согласились, — произнес он. — Но, раз ты так говоришь, значит, я не потерян для мира. Поэтому придется стать хорошим, чтобы, не дай бог, не видеть упрека в твоих огромных глазах. — Он решил было достать сигаретку, но, скосив глаза на Кэсси, запихал вредную палочку обратно в пачку.