Могущество - Смит Лиза Джейн (2011)
-
Год:2011
-
Название:Могущество
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Лидовская Е.
-
Издательство:АСТ, Астрель
-
Страниц:96
-
ISBN:978-5-17-072101-6, 978-5-9725-1962-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Могущество - Смит Лиза Джейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
К удивлению Кэсси, явилась даже Фэй в нереально красивом кружевном черном платье, разве что чуть слишком облегающем — для кладбища. Иной цвет, кроме черного, присутствовал только на губах и ногтях.
— Мне очень жаль, — произнес знакомый холодный голос: Кэсси подняла голову и узрела Порцию; следом за нею шла Салли. Они, похоже, стали неразлучны. — Не ожидала тебя здесь встретить, — фальшиво протянула Порция, буравя Кэсси своими карими глазищами.
Девушка хорошо их запомнила: «Злющие, как у змеи, — подумала она, — и такие же гипнотизирующие». Кэсси почувствовала, как на нее опять накатывается гнетущая беспомощность.
Она старалась с нею бороться, силилась дать достойный отпор, но Порция разрушала все ее смелые поползновения своей жутко вежливой манерочкой.
— Я и не знала, что у тебя здесь родственники. Но, раз теперь их не стало, может, ты переберешься обратно в Калифорнию?
— Нет, я останусь здесь, — единственное, на что сподобилась бедняжка. Разумеется, вечером ей придет в голову разгромно искрометный ответ, который начисто убрал бы Порцию. Но это произойдет только вечером…
К счастью, в Нью-Салеме у Кэсси были друзья. Адам сказал:
— У Кэсси здесь родственников хватает, — и встал рядом с девушкой.
— Да, мы все братья и сестры. В жизни все, типа того, взаимосвязаны, — глубокомысленно изрек Крис и встал с другой стороны. Он уставился на Порцию своими странными зеленовато-синими глазищами; тут как раз подоспел Даг и бесовато ухмыльнулся прямо в лицо неподготовленной Порции.
От неожиданности противная девица заморгала. Кэсси и помнить забыла, что на незнакомцев Хендерсоны могли производить устрашающе-дикое впечатление.
Но Порция быстро оправилась:
— Конечно-конечно, говорят, вы тут все родственники. Что ж, это чудесно, и я надеюсь, в ближайшее время вы познакомитесь с моими, — и, бросив взгляд на Адама, она добавила: — Уверена, они будут в восторге.
После чего она развернулась и удалилась.
Кэсси многозначительно переглянулась с Адамом, но, не успели они и словом обмолвиться, как в пространстве между ними нарисовался мистер Хамфрис.
— Какая великолепная служба, — воскликнул преподаватель. — Нам всем будет не хватать твоей бабушки.
— Спасибо, — ответила Кэсси. Она даже умудрилась ему улыбнуться. Мистер Хамфрис ей нравился: аккуратная бородка с проседью, а за позолоченной оправой глаза, полные искреннего сочувствия. — Спасибо, что пришли, — добавила она.
— Надеюсь, твоя мама скоро поправится, — завершил соболезнования мистер Хамфрис и ретировался. Затем подошла мисс Лэннинг, преподаватель американской истории, но внимание Кэсси задержалось на мистере Хамфрисе, который разговаривал с высоким темноволосым мужчиной. До Кэсси доносились их голоса: густой раскатистый баритон незнакомца и высокий, чуть дребезжащий голос мистера Хамфриса.
— Не представите меня? — спрашивал темноволосый.
— Конечно, — ответил мистер Хамфрис. Он направился обратно к хозяйке грустного мероприятия, ведя за собой высокого мужчину. — Кэсси, я хотел бы представить тебе нашего нового директора, мистера Джека Брунсвика. Он хочет как можно скорее познакомиться со всеми учениками.
— Совершенно справедливо, — глубоким приятным баритоном произнес высокий. Он протянул руку и крепко сжал ладонь Кэсси. Его рука оказалась большой и сильной. Девушка смотрела на нее, размышляя, как бы повежливее ответить, и вдруг замерла, чувствуя, что сердце колотится в груди все сильнее, и что еще одна секунда, и она рухнет в обморок.
— Мне кажется, девочке нехорошо; у нее сегодня был трудный день, — проговорила мисс Лэннинг, но Кэсси ее уже не слышала: она вдруг перенеслась в другое измерение.