Сломанные девочки - Сент-Джеймс (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сломанные девочки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:149
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Айдлуайлд-холл всегда считали страшным местом. В пятидесятые это была школа-интернат для девочек с проблемами развития, незаконнорожденных или смутьянок. Ходили слухи, что там бродит приведение, поэтому местные всегда обходили его стороной. После странной пропажи одной девочки интернат был закрыт.
Через почти пол века после тех событий около этого здания нашли труп девушки. Виновником её гибели обвинили парня, с которым у неё были отношения.
Ещё через двадцать лет во время реконструкции здания обнаружили ужасную находку, которая стала связующим звеном между событиями и привела к ещё более жуткой тайне забытого прошлого.
Сломанные девочки - Сент-Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он ни разу не написал и не позвонил. Да, он был в больнице – Фионе это не приснилось. Она задумалась, что он сейчас делает, как переживает арест отца, и представила их уютный дом, по которому в одиночестве бродит Диана.
Пока она смотрела на экран, в ее руке внезапно зазвонил телефон. Номер был незнакомый. Фиона ответила не задумываясь.
– Добрый день, Фиона, – поприветствовал ее голос пожилой женщины.
Фиона почувствовала, как внутри у нее все сжалось.
– Здравствуйте, Кейти.
Кейти Уинтроп вздохнула:
– Меня никто больше так не называет, только Роберта и Снеси. А теперь еще и вы. В больнице сказали, что вас выписали. Как вы себя чувствуете?
– Кажется, неплохо.
– Я только что разговаривала с Энтони. Кажется, он что-то подозревает. Он спрашивал, зачем вам могла понадобиться моя девичья фамилия.
– Тогда, возможно, вам стоит сказать ему правду?
– Может быть, – ответила Кейти. – Я уже достаточно стара для этого. И мне надоело быть Маргарет. Кажется, Кейти пора вернуться. Но я звоню не поэтому. Меня интересует архив Айдлуайлда.
Фиона рефлективно огляделась. Папки с документами сложены вдоль стен ее унылой квартиры.
– Энтони уже про него спрашивал, – сказала она.
– Да, поэтому теперь звоню я. Мне нужны эти бумаги. И школа, и земля вокруг нее уже принадлежат мне. Остался только архив.
– Зачем он вам?
– Потому что это моя история, – ответила Кей-ти. – Наша с девочками. И Сонина. Возможно, я просто сумасшедшая старуха, но мне кажется, что там могут быть ответы.
– Это просто стопка старых учебников и учительских списков. Не думаю, что вы найдете в них то, что ищете.
– Что ж, тогда меня ждет разочарование. Но я все равно хочу предложить вам сделку. Итак, чего желаете, Фиона?
Фиона смотрела вниз на свои голые ноги, а слова Кейти эхом отдавались у нее в голове. «Чего желаете, Фиона?»
Она хотела, чтобы все это закончилось. Она хотела стать другой и жить другой жизнью. Она хотела все переиграть.
Она хотела денег и настоящую карьеру. И чтобы Джейми вернулся.
Но сказала она совсем другое:
– Я хочу Сонин дневник.
Ответом ей послужило ледяное молчание.
– Вы думали, я попрошу денег? – спросила Фиона. – Наверное, все вокруг вас так делают. Но я хочу иного.
– Зачем вам дневник? – спросила Кейти.
– В Британии есть исследовательница, которая занимается Равенсбрюком, – ответила Фиона. – Все документы из лагеря были уничтожены, перед тем как в него вошла Красная армия. Выживших осталось немного, и те не хотят вспоминать былое. А эта женщина пытается сложить все кусочки воедино и рассказать историю лагеря. Сонин дневник для нее находка.
– Я подумаю и спрошу девочек, – сказала Кейти. – Но мы не готовы отдать его навсегда. Либо мы заберем его через какое-то время, либо разрешим вам сделать копию. В этом дневнике она нарисовала и нас тоже. Это очень личное.
– Думаю, такие условия мне подойдут.
– Я занимаюсь организацией Сониных похорон, – продолжила Кейти. – Коронер закончил работу, а родственников у нее нет, так что я попросила, чтобы останки передали мне. Я собираюсь похоронить ее на Мемориальном кладбище Бэрронса – поставить надгробный памятник и сделать все как полагается. На следующей неделе будет небольшая церемония. Приходите, если захотите.
– Я приду, – пообещала Фиона. – И я по-прежнему собираюсь написать статью об этом деле: как Соня пропала и как нашли ее тело.
– Понятно, – ответила Кейти. – Собираетесь ли вы упомянуть в своей статье Розу Берлиц?
– Возможно.
Конечно же, она планировала это сделать. Кем эта Кейти себя считает?
– Что ж, не стесняйтесь. Я уже старая, и у меня хорошие адвокаты, – сказала Кейти.
– Хорошо, спасибо. И да, есть еще кое-что.
– О чем вы?
Фиона дотянулась до одной из коробок и достала папку, в которой лежала карта участка, нарисованная учительницей истории Лилой Хендриксен.