Я слежу за тобой - Тереза Дрисколл (2019)
-
Год:2019
-
Название:Я слежу за тобой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:101
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я слежу за тобой - Тереза Дрисколл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Тим и Дженни возмущенно хватают ртом воздух. Пусть. Он прав. Когда Генри поддержал идею с Лондоном, он думал, что девочки поедут с Тимом и Полом и, стало быть, беспокоиться не о чем. Крепкие, хорошо воспитанные парни. Только что сдали выпускные экзамены и намерены поступать в университет. Барбара была против, предлагала ограничиться небольшой поездкой по окрестностям, однако Генри положился на ребят. Когда Тим и Пол отказались, он уже не мог пойти на попятную. Анна так просила… И что? Карл и Энтони никогда не увязались бы за девочками, будь те не одни. Не следовало полагаться на ребят…
– Простите, мистер Баллард.
– Ты не виноват, Тим. Не слушай его. – Дженни переключает каналы, бросая недовольные взгляды то на Генри, то на Барбару. – Заткнитесь оба, хватит ругаться. Надоели ваши ссоры. А вдруг Анна сейчас там? В той квартире, в Испании, перепуганная до смерти… Только и знаете, что выяснять отношения и орать друг на друга.
Барбара встает, подходит к Дженни и садится рядом на диван. Гладя дочь по голове, она поворачивается к Генри и глазами умоляет его прекратить.
– Я лучше пойду, Дженни. – Тим пытается нащупать в кармане ключи от машины.
– Не уходи, Тим. – Барбара касается его руки. – Останься, ради Дженни.
– Нет. Извините. Мистер Баллард прав, – дрожащим голосом выдавливает из себя Тим. – Я должен был поехать тогда. Поэтому так разозлился на Сару. Пытался свалить вину на нее.
– Боже, Сара! – Продолжая одной рукой листать каналы в надежде услышать что-то новое, Дженни выхватывает из кармана телефон. – Кто-нибудь общался с Сарой? Как бы ее опять не накрыло после такого…
Глава 33
Подруга
В детстве Сара жутко боялась темноты. Однажды, увидев в фильме, как злодей спрятался под кроватью, она упрашивала маму поставить в детскую вместо скрипучей железной кровати диван – под ним нельзя спрятаться. Дивана Сара так и не дождалась, поэтому каждую ночь, приподняв сползающее одеяло, проверяла, не притаился ли кто под кроватью.
Тогда они с Лили еще спали в одной комнате, и Сара часто просыпалась посреди ночи – ей снились кошмары. Она живо представляла себя героиней фильма ужасов. И хотя знала, что все это выдумки, боялась по-настоящему. Лили отказывалась спать со светом, и они вечно воевали. Сара шепотом умоляла включить лампу, а услышав в ответ сердитое «ни за что», начинала проситься к сестре в постель. Ну пожалуйста, Лили. И даже когда полусонная Лили наконец уступала, Сара боялась идти – вдруг из-под кровати высунется рука и схватит ее.
– Помнишь, как ты на ночь ставила между кроватями стул, чтобы я после кошмара могла перебраться к тебе, не касаясь пола?
Она смотрит на сестру, повзрослевшую, исхудавшую, такую хрупкую. Они словно поменялись ролями, и теперь Сара должна заботиться о Лили.
– Ага. Столько хлопот с тобой было, – улыбается Лили, расправляя юбку.
– Все началось позже?
– Да. Когда у меня появилась своя комната… – Лили отворачивается к окну, и некоторое время они молчат.
Сара с ужасом вспоминает, как радовалась после переезда, что у нее теперь своя комната и можно оставлять на ночь свет. Если б она только знала, чем это обернется для Лили…
Сара смотрит на сестру и думает об отце.
На столе вибрирует мобильный. Эсэмэска. А вдруг это полиция?
– Наверняка опять мама. Не отвечай, Сара.
Потом приходит еще одно сообщение, и еще, и еще…
Сара хочет выключить телефон, но тут оказывается, что сообщения не от мамы. Они от друзей, самых разных друзей.
Включи телевизор…
Видела новости?..
Ты в порядке?..
Офигеть! Набери мне…
– Нужно включить телевизор.
– Зачем?
– Не знаю.
Лили тянется к полке внизу журнального столика и берет пульт.
Может, это мама постаралась и поставила всех на уши? Убедила-таки полицию, что Сара пропала, и теперь ее показывают по телевизору?